| Plus, obviously, you have something in your hand. | Плюс, очевидно, у тебя есть что-то в руке. |
| Plus, another guy... he did himself in a few weeks ago. | Плюс, ещё один парень, он покончил с собой пару недель назад. |
| Plus he is married to a white woman twice his age. | Плюс, он женат на белой женщине вдвое старше его. |
| Plus now with A.J. I thought it would be safer than being a spy. | Плюс, теперь с ЭйДжей, я подумала, что это будет безопасней, чем работать шпионом. |
| Plus it's really loud, and I actually do have tinnitus, so... | Плюс это очень громко, и у меня в самом деле звенит в ушах, так что... |
| Plus, Kelso hates the urologist he hired to replace you. | Плюс, Келсо ненавидит уролога, которым он тебя заменил. |
| Plus, Dad's been in a really good mood lately. | Плюс, папа в последнее время был в хорошем настроении. |
| Plus, I miss being out on the field with you. | Плюс, я скучаю быть на поле с тобой. |
| Plus, I already have a hunch on my card. | Плюс, у меня есть догадка о моей карте. |
| Plus, it's not mine anymore. | Плюс ко всему, он больше не мой. |
| Plus, the review's already been filed. | Плюс рецензии уже написаны и отправлены в печать. |
| Plus, you didn't want me to sue you for violating our agreement. | Плюс, ты не хотел, чтобы я засудил тебя за нарушение нашего соглашения. |
| Plus, I will break your band in every known territory on Earth. | Плюс, я раскручу твою группу в каждом уголке земного шара. |
| Plus, I like the idea of him being able to see the water. | Плюс мне нравится, что он сможет смотреть на воду. |
| Plus, I can work out my core. | Плюс, я могу поработать над прессом. |
| Plus a ponytail for women to not leave hair behind. | Плюс хвост для женщин, чтобы не оставить свои волосы. |
| Plus, I have other kids who may be stuck here, so... | Плюс, у меня здесь другие дети, которые, возможно, застряли здесь, так что... |
| Plus 10 percent stress fee if I have to relive the attack. | Плюс 10%, если придется снимать стресс, вызванный нападением. |
| Plus, that guy was so old. | Плюс, он был такой СТАРЫЙ... |
| Plus whatever the old lady's giving you. | Плюс то, что тебе платит старушка. |
| "Plus ca change," as Proust would say. | "Плюс Калифорния изменить", как сказал бы Пруст. |
| Plus, I know where everything is. | Плюс я знаю, где что лежит. |
| Plus if you wanted to disarm someone believably, you'd go for the wrist. | Плюс, если ты хочешь кого-то обезоружить для достоверности стоит схватить его запястье. |
| Plus the 360.000 I took the night I zipped Marxie Heller. | Плюс 360, которые забрал я в ту ночь, когда пришил Макси Хеллера. |
| Plus, the Post got a hold of it and put it on their Web site. | Плюс, "Пост" связался с ними и разместил это на своем веб-сайте. |