Примеры в контексте "Plus - Плюс"

Примеры: Plus - Плюс
Plus, I can teach him how to bow hunt. Плюс, я могу научить его, как охотиться с луком.
Plus, there have been five riots this summer. Плюс, этим летом было целых 5 бунтов.
Plus $10,000 a day if you don't talk. Плюс 10000$ в день за то, что будешь молчать.
Plus I'm curious to see what happens. Плюс, мне интересно узнать, что будет дальше.
Plus I really need to catch this man. Плюс, мне действительно нужно поймать этого парня.
Plus, I'm not seven. Плюс, мне не семь лет.
Plus, living in the state where it happened. Плюс живешь в штате, где это произошло.
Plus, with all the studying and the schoolwork... Плюс вся эта учёба и уроки и...
Plus, I think I found someone involved with her memoirs, a publishing company called Golden Arrow. Плюс, думаю, я нашла кое-кого, связанного с ее мемуарами, издательскую компанию под названием Золотая Стрела.
Plus, it looks like you're the one who shouldn't have come. Плюс, мне кажется ты именно тот, кому не следовало приходить.
Plus, I'm always touching everyone. Плюс, я всегда всех трогаю.
Plus the files overwrite themselves every 12 hours. Плюс, записи самоуничтожаются через 12 часов.
Plus, they're under anesthesia half the time. Плюс, больше половины времени они под анестезией.
Plus, everything you say to us we keep confidential. Плюс, как сказал Ричард, все, что вы скажете, останется конфиденциальным.
500 large. Plus, two points monthly on my shy. 500 тысяч, плюс два процента в месяц с ломбарда.
Plus, he thumbs his nose at New York. Плюс, сует свой нос в Нью Йорк.
Plus he doesn't care about me. Плюс, он не заботился обо мне.
Plus, we already all know anyway. Плюс, мы уже всё равно всё знаем.
Plus, I don't know where Duluth is. Плюс, я не знаю где этот Дулут.
Plus, they don't show affection. Плюс, они не проявляют любви.
Plus all those nights bangin' Bill Compton. Плюс, все эти ночи с Биллом Комптоном.
Plus the bathrooms lock, so... Плюс ванная запирается на замок, поэтому...
Plus now I have a laser backpack. Плюс, у меня теперь есть лазерный ранец.
Plus tv's Michael gray is staring right at us. Плюс Майкл Грей с ТВ таращится прямо на нас.
Plus, I see that you are a phone guy. Плюс, вижу ты постоянно на телефоне.