| Three plus four, children. | Три плюс четыре, дети? |
| Even plus even gives you even. | Чётное плюс чётное даёт чётное. |
| Odd plus odd gives you even. | Нечётное плюс нечётное даёт чётное. |
| That plus everything else... | Это, плюс все остальное... |
| It's all three stanks, plus the body spray. | Тут три средства плюс дезодорант. |
| What is nine plus eight? | Сколько будет девять плюс восемь? |
| Four bucks, plus tax. | Четыре доллара плюс налог. |
| plus nine equals box. | плюс девять равно коробке. |
| Hostile Two-Nine, now 30 plus. | Хостайл 29. Плюс З0. |
| Heinkels, 20 plus. | Хайнкель, 20 плюс. |
| Only $29.99 plus shipping. | Всего 29,99. Плюс доставка. |
| Woodward minus Bernstein plus Propecia. | Вудворд минус Бернштайн плюс Пропиша. |
| One free ticket, plus? | Бесплатно плюс... сколько вас? |
| Mark plus eight seconds. | Отметка плюс восемь секунд. |
| A full tank plus 1.99 Euros. | Полный бак плюс 1,99 евро. |
| plus "Sepulveda." | Плюс "Сепульведа". |
| We got gas plus spark. | У нас есть газ плюс искра. |
| That's a plus in my book. | Это плюс согласно моей философии. |
| Passphrase plus biometric encryption. | Пароль плюс биометрическое шифрование. |
| Five, plus my C.O. | Пятеро, плюс мой командир. |
| It was a drive-by, plus - | Стреляли из машины. Плюс... |
| No, three plus a maybe. | Нет, три плюс возможный. |
| 200-metre isobath plus exploitability criterion. 35 | 200-метровая изобата плюс критерий рентабельной разработки |
| Refrigeration units, plus freight. | Холодильные средства плюс транспортные расходы. |
| President: plus 40 per cent IFAD | Президент: плюс 40 процентов |