$13.75 an hour, plus dental. |
$13.75 в час, плюс зубная страховка. |
You'll see Joey, plus, we'll start our celebration on the plane. |
Ты повидаешь Джоуи, плюс, мы начнём отмечать уже в самолёте. |
A hundred for Charlie T plus 10%, that's 160. |
Сотня Чарли Ти плюс 10%, это 160. |
Sold to the German for 323 million plus 1 buck. |
Продано немцу за 323 миллиона плюс один бакс. |
Yes, plus all those I bring to you myself. |
Да, плюс всё то, что я дам вам лично. |
Right now we got four other guys, plus your crew... |
Прямо сейчас у нас четвёрка других ребят, плюс твоя команда... |
Yuntz has motive and a weak alibi, plus an understanding of cars. |
У Янца есть мотив и плохое алиби, плюс он разбирается в машинах. |
In the store, on a bed that costs $699, plus tax. |
В магазине, на кровати, которая стоит 699 долларов, плюс налоги. |
Regina: Nobody would believe you, plus you'd be incriminating yourself. |
Никто тебе не поверит, плюс, ты подставляешь и себя. |
Inside, padlocked, plus gate privileges. |
Внутри под замком, плюс проход через ворота. |
I'm sorry, but you plus Kyle no longer equals forever. |
Мне жаль, но Кайл плюс Эмма не ровняется любовь. |
It's 800 a month, plus 200 for electricity. |
Выходит 800 в месяц, плюс 200 за электричество. |
The tool for spelling AS of a code: Ultraedit plus AS-highlighting and macros. |
Инструмент для написания AS кода: Ultraedit плюс AS-подсветка и макросы. |
To avoid this, we have to use the current value plus the new value when using the Set-ReceiveConnector cmdlet. |
Во избежание этого нам нужно использовать текущие настройки плюс новые значения при использовании команды Set-ReceiveConnector. |
So we like to see profits, plus positive social and environmental benefits, when we invest. |
Нам нравиться видеть прибыль, плюс положительные социальные и окружающие преимущества, когда мы инвестируем. |
And plus my daughter wasn't born yet. |
И плюс моя дочь еще не родилась. |
Old habits plus old technology have predictable consequences. |
Старые привычки плюс старые технологии имеют предсказуемые последствия. |
Old habits that are hard to change plus new technology can have dramatically altered consequences. |
Старые привычки, которые так сложно менять, плюс новые технологии могут иметь кардинально отличные последствия. |
It's a big plus for my mom. |
Это большой плюс для моей мамы. |
For 15 bucks a day plus expenses. |
За 15 долларов в день плюс расходы. |
You need to come up with that 30 grand plus interests now. |
Теперь ты должна вернуть эти 30 тысячами плюс проценты. |
Right next to my money was this, plus an extra $200. |
Рядом с деньгами было это, плюс лишние 200 долларов. |
You plus your fat cousins could sit on them. |
На них можете сидеть вы плюс ваши толстые кузины. |
Well, late night call from a girl plus drinks at bar equals date. |
Ну, поздний звонок от девушки плюс выпивка равно свидание. |
Okay, Persian carpets, plus, Army tattoo. |
Итак, персидские ковры плюс армейская тату. |