Plus, she's willing to let Dell shadow. |
Плюс, ей будет ассистировать Делл. |
Plus, the half step makes it a 12. |
Плюс, ступенчатое переключение превращает их в 12. |
Plus, I think her number's a premium line. |
Плюс, я думаю, её номер на премиум-линии. |
Plus, we already have so many expenses. |
Плюс, у нас уже так много расходов. |
Plus, I was not built to be mother. |
Плюс, я не была создана для материнства. |
Plus, we got Jim Fowler. |
Плюс, мы заполучили Джима Фаулера. |
Plus, bonus, curly fries. |
Плюс, бонус - картошка завитками. |
Plus George, Miri, and Conrad. |
Плюс Джордж, Мири и Конрад. |
Plus there's a few stores around here that are willing to sell my jewelry on consignment. |
Плюс, здесь есть магазины, в которых готовы продавать мои украшения по накладным. |
Plus, they both had all their teeth. |
Плюс, у обоих все зубы на месте. |
Plus, I wasn't in a great place when we met. |
Плюс, когда мы встретились, я был не в форме. |
Plus Paris is freezing this time of year. |
Плюс в Париже холодно в это время года. |
Plus, I think an apology would be nice. |
Плюс извинения, думаю они не будут лишними. |
Plus, we're not... cartoon detectives. |
Плюс... мы не детективы из мультфильма. |
Plus Forensics should be back by then. |
Плюс к тому времени будут результаты эксперты. |
Plus, she had no choice. |
Плюс, у нее не было выбора. |
Plus, you still have my knives. |
Плюс у тебя все еще мои ножи. |
Plus, we have nothing else. |
Плюс, мы не имеем ничего другого. |
Plus, I really miss you guys. |
Плюс, я чертовски по вам соскучилась. |
But your card is a Credit Plus. |
Но твоя кредитка - Кредит Плюс. |
Plus, 5,000 more each year for as long as you grant us passage through your seas. |
Плюс пять тысяч ещё каждый год, пока вы обеспечиваете проход через ваши моря. |
Plus, I just love wearing a bikini. |
Плюс, я просто люблю носить бикини. |
Plus, you don't even know our names. |
Плюс, ты даже не знаешь наши имена. |
Plus they'll get us before we even reach... |
Плюс они поймают нас до того, как мы доберемся... |
Plus five points for good table manners. |
Плюс пять очков за хорошие манеры за столом. |