| Plus toffee and caramel, with a hint of cinnamon. | Плюс ириску и карамель с намёком на корицу. |
| Plus, we're helping Marshall's mom. | Плюс, мы помогаем маме Маршала. |
| Plus, it's an excuse to bust out the gloves. | Плюс, это извинение чтобы сбежать от перчаток. |
| Plus, maybe he wants to cut a deal. I doubt that. | Плюс, возможно, он хочет договориться. |
| Plus I have no interest in saving Amara's life. | Плюс я не заинтересован в спасении жизни Амары. |
| Plus, she asked me in front of veronica. | Плюс, она спросила меня перед Вероникой. |
| Plus, I Know How To Talk To The Press. | Плюс, я знаю как говорить с прессой. |
| Plus I can try my jokes out in biker bars. | Плюс я могу репетировать шутки в байкерских барах. |
| Plus his name's already on the sign. | Плюс его имя уже на вывеске. |
| Plus, I just really hate being bored. | Плюс, я просто ненавижу скучать. |
| Plus, I've got demon in me now. | Плюс, теперь во мне демон. |
| Plus they could stop killing themselves for no good reason. | Плюс они смогут перестать зря жертвовать собой. |
| Plus, I used to do it with her all the time. | Плюс я делал с ней это всё время. |
| Plus, Archer and Sandrine are in this for the money. | Плюс, Арчер и Сандрин здесь из-за денег. |
| Plus, I just spent a week clearing all this. | Плюс, я неделю тут убиралась. |
| Plus, this case is still not finished. | Плюс, дело ещё не закрыто. |
| Plus, I have a girlfriend, anay. | Плюс, у меня есть девушка. |
| Plus, I need the room in the attic for my stuffed bobcat. | Плюс мне нужно место на чердаке для моего чучела рыси. |
| Plus, I think she'd really enjoy it. | Плюс, мне кажется, ей понравится. |
| Plus, you're not friends with Hannah and Kelly. | Плюс ты не дружишь с Ханной и Келли. |
| Plus, this is L.A. it's all about location. | Плюс это же Лос-Анджелес Все зависит от местоположения. |
| Plus, it felt a little naughtier out here. | Плюс, здесь это кажется более рискованным. |
| Plus the extra 5 grand I'd bet on credit. | Плюс еще пять штук, поставленных в кредит. |
| Plus, Ted getting married is in my best interest. | Плюс, я лично заинтересован в женитьбе Теда. |
| Plus, she left a really important job for this. | Плюс, ради свадьбы она оставила важную работу. |