This is a big plus for sustaining economic recovery. |
Это большой плюс для устойчивого восстановления экономической активности. |
Veto power is effectively shifting from the UN Security Council to G-77 plus China. |
Право вето эффективно используется от Совета Безопасности ООН до Группы-77 плюс Китай. |
18.5 litres per day at $0.19 per litre plus 2 per cent for lubricants. |
18,5 литра в сутки по цене 0,19 долл. США за литр плюс 2 процента на смазочные материалы. |
Trade in goods and services (imports plus exports) accounts for more than half of GDP. |
Более половины ВВП приходится на обмены товарами и услугами (импорт плюс экспорт). |
However, all available references plus additional funding were provided to the Office for implementation activities. |
Вместе с тем для осуществления мероприятий по внедрению Управлению были выделены все имеющиеся ресурсы плюс дополнительное финансирование. |
3 Apparent consumption refers to gross domestic output less exports plus imports. |
З Расчетное потребление равняется валовому внутреннему производству за вычетом экспорта плюс импорт. |
Formerly, surviving spouses received the first $50,000 of the estate, plus one-half of the remainder. |
Ранее, живой супруг получал первые 50 тыс. долл. состояния плюс половину оставшегося. |
Moreover, the CD maintains its triangular group system, plus the Group of One, which is a relic of a bygone era. |
Кроме того, КР сохраняет тройственную систему группировок плюс Группа одного, что является реликтом былой эпохи. |
As the Council knows, this group consists of the six countries that are contiguous to Afghanistan, plus the United States and the Russian Federation. |
Как известно Совету, в эту группу входят шесть стран, прилегающих к Афганистану, плюс Соединенные Штаты и Российская Федерация. |
Such possible process of realisation of an 'unimodal plus' system necessarily takes time. |
Само собой разумеется, что на такой возможный процесс реализации системы "один вид транспорта плюс" уйдет какое-то время. |
UNDP developed a proposal to limit its reimbursement requests to partner organizations, based on signed construction contracts plus 25 per cent. |
ПРООН разработала предложение ограничить требования к партнерским организациям о возмещении расходов, основываясь на сумме подписанных строительных контрактов плюс 25 процентов. |
The projected strength of the police force is 50,000, plus 12,000 border guards. |
Всего в составе полицейских сил должно быть 50000 человек, плюс 12000 пограничников. |
MTSP priority area 3: Immunization "plus" |
Приоритетная область З Среднесрочного стратегического плана: иммунизация «плюс» |
We receive 90 per cent of our support from nine countries plus the European Community. |
Мы получаем 90 процентов нашей поддержки от девяти стран, плюс Европейское сообщество. |
The MTR found that the "plus" side of the priority has been difficult to operationalize. |
В рамках среднесрочного обзора было установлено, что такой аспект приоритета, как «плюс», трудно перевести в оперативное поле. |
Significant growth will also be required for immunization "plus". |
Значительное увеличение потребуется также для программы иммунизации «плюс». |
It has also provided timely and vital support to achievement of polio eradication and other initiatives related to immunization "plus". |
Оно также обеспечивает своевременную и жизненно необходимую поддержку в достижении цели искоренения полиомиелита и в реализации других инициатив, связанных с проведением иммунизации «плюс». |
The ending balance represents the opening balance plus premiums less expenditure. |
Конечное сальдо представляет собой начальное сальдо плюс сумму премий за вычетом расходов. |
Regular budget refers to the use of regular resources plus additional resources to the biennial support budget approved by the Executive Board. |
Регулярный бюджет предполагает использование регулярных ресурсов плюс дополнительные ресурсы в двухгодичном бюджете вспомогательных расходов, утвержденном Исполнительным советом. |
Unirradiated direct use material, plus (possibly) separated neptunium and americium. |
Необлученный материал прямого использования плюс (возможно) разделенные нептуний и америций. |
Representatives attended a preparatory meeting for the International Year of Volunteers plus 10, held in Bonn in 2009. |
В 2009 году ее представители принимали участие в совещании в рамках подготовки к проведению Международного года добровольцев плюс 10, состоявшемся в Бонне. |
Donors similarly welcomed the expanded UNAMA presence, describing it as a huge plus. |
Представители стран-доноров тоже одобряли расширенное присутствие МООНСА, охарактеризовав его как «огромный плюс». |
Such scope of application may be referred to as 'maritime plus'. |
Такую сферу применения можно охарактеризовать как "морская перевозка плюс другой вид транспорта". |
Oral report on immunization "plus" |
Устный доклад о программе «Иммунизация плюс другие мероприятия» |
These plus the process of general socio-economic development were able to raise national health indicators to impressive levels. |
Эти факторы плюс общий процесс социально-экономического развития позволили поднять национальные показатели в области здоровья до весьма внушительного уровня. |