As before, the Japanese Mirage lineup comprised the three-door hatchback (now called Mirage Cyborg) and sedan (now with a six-window glasshouse), plus a new coupé body type suffixed Asti. |
Как и раньше, японская линейка Mirage включала трёх-дверный хэтчбек (теперь называемый Mirage Cyborg) и седан, плюс новый кузов-купе Asti. |
I'll take my 15%, plus 25%, and I'll take it now. |
Я беру свои 1 5 процентов плюс 25 процентов Франклина. |
Includes investment rollovers plus general expenditure items 2, 0, 4, 1 and 2, 0, 4, 3 |
Закупки включают в себя остальные ассигнования плюс общие расходы (2,0,4,1 и 2,0,4,3) |
No hits from missing persons, plus - my face is hard to identify. |
ещё не поступали сообщения о пропавших, плюс... |
The rates for staff at the D-2 and D-1 levels shall be those promulgated by ICSC plus 15 per cent. The additional 15 per cent amount shall not apply to rates payable after 60 days in any one location (sect. 3). |
Нормы для сотрудников класса Д-2 и Д-1 устанавливаются в размере, утвержденном КМГС, плюс 15%. 15-процентная надбавка к суточным не выплачивается после 60 дней в одном месте (раздел 3). |
Colors keep you awake, plus all the easy credit and the... and the free liquor... |
цвета делают вас бодрым, плюс быстрый доступ к кредитам... и бесплатным ликерам... |
Bet it using the opposite color 5 plus 7 equals 12 |
Семь плюс пять, это дает дюжину. |
A creation of a network of reserves would provide direct employment for more than a million people plus all the secondary jobs and all the secondary benefits. |
Создание сети резервов предоставило бы рабочие места более, чем миллиону людей, плюс все производные рабочие места и вторичная выгода. |
Your efficiency goes down with more bounces, because youlose about 10 percent with each bounce, but this allowed us tocollect light from a plus or minus 25 degree angle. |
Ваша эффективность снижается при множественном отражении, потому что вы теряете 10 процентов при каждом отражении. но этопозволяет нам собрать свет с плюс или минус 25-процентногоугла. |
And this was a dog that put both his owners in hospital, plus the brother-in-law, plus the child. |
и эта собака довела оба хозяина до больницы, плюс шурина, плюс ребенка. |
Includes general expenditures minus the expenditure items 2, 0, 4, 1 and 2, 0, 4, 3, plus programme investment items 113,123 and 212, plus allowance rollovers |
Включает в себя общие расходы минус статьи (2,0,4,1 и 2,0,4,3) плюс программы выделения ассигнований (113,123 и 212) плюс остальные перечисления |
Okay, word score's a 9, plus the double word score brings it to 18, plus the 5 from the A-Y, that's a total of 23, bringing my score to 312, versus your paltry 175. |
Ладно, за слово я получаю 9 очков, плюс клетка с удвоением, получается 18 очков, плюс 5 за буквы "А" и "Р", в сумме получается 23, итого у меня 312 против твоих ничтожных 175. |
PARIS - G-8, G-5, G-20, G-2, G-3, and now the G-14 (the G-8 plus the G-5 plus Egypt): never have the "mathematics" of world order seemed more complex and confusing. |
ПАРИЖ - Большая Восьмерка, Большая Пятерка, Большая Двадцатка, Большая Двойка, Большая Тройка, а теперь и Большая Группа Четырнадцати Стран (Большая Восьмерка плюс Большая Пятерка плюс Египет): никогда еще "математика" мирового порядка не была более сложной и запутанной. |
A survey of all UNICEF offices suggested that, among the five MTSP priorities, immunization "plus" and fighting HIV/AIDS have been accorded the highest level of importance by national partners and that immunization "plus" has seen the strongest implementation. |
Обследование всех отделений ЮНИСЕФ свидетельствует о том, что среди пяти приоритетов ССП национальные партнеры уделяли наибольшее внимание иммунизации «плюс» и борьбе с ВИЧ/СПИДом и что наиболее активно деятельность осуществлялась в сфере иммунизации «плюс». |
A weak human player plus a machine plus a better process is superior to a very powerful machine alone, but more remarkably, is superior to a strong human player plus machine |
Слабый игрок плюс компьютер плюс мастерское управление превосходят не только более мощную машину, но, что ещё поразительнее, превосходят сильного игрока плюс компьютер |
Susan and Tim have taken just four vacation days between them, but Leonard's taken five personal days in the last three months, plus four sick days - all on Fridays and Mondays. |
Сьюзен и Тим брали только четыре выходные, но Леонард взял пять дней за последние три месяца, плюс четыре больничных, и все по пятницам и понедельникам. |
Burn mode inverts the pixel value of the lower layer, multiplies it by 256, divides that by one plus the pixel value of the upper layer, then inverts the result. |
Режим Затемнитель инвертирует точки нижнего слоя, умножает результат на 256, делит на один плюс значение точки верхнего слоя и инвертирует результат. |
Successive economic crises (notably in 1982 and 2002), plus the small size of the country's economy and population, were decisive factors that pushed thousands of Uruguayans out of their country of birth; economic migrants traveled primarily to other Spanish-speaking countries with bigger economies. |
Следующие друг за другом экономические кризисы (в частности, в 1982 и 2002 годах), плюс небольшой размер ВВП страны, были решающими факторами, которые подтолкнули тысячи уругвайцев уехать из страны их рождения. |
Their dialect of Russian as spoken in the mid-1800s (plus a few words borrowed from Alaska Native languages) became the primary language spoken in Ninilchik, and it survived in that form long past the 1867 Alaska Purchase. |
Их диалект русского языка середины 1800-х годов (плюс несколько слов, заимствованных из языков коренных жителей Аляски) был основным языком в Нинилчик до продажи Аляски США в 1867. |
As of January 2019, there are 192 ICAO members, consisting of 191 of the 193 UN members (all but Dominica and Liechtenstein, both of which do not have international airports), plus the Cook Islands. |
По состоянию на ноябрь 2011 количество стран - 191 ICAO members 191 из 193 стран ООН (все кроме Доминики, Лихтенштейна) плюс Острова Кука. |
On February 7, 1949, DiMaggio signed a contract worth $100,000 ($1,053,000 in current dollar terms) ($70,000 plus bonuses), and became the first baseball player to break $100,000 in earnings. |
7 февраля 1949 года Ди Маджо подписал рекордный контракт на 100000 $ (70000 $ плюс бонусы) и стал первым бейсболистом, который зарабатывал 100000 $. |
Moreover, the amount of the interest rate is modified on the first date of the month following the date of signing the contract, governed by the principle of Converse Bank cjsc settlement rate effective at the date of change, plus margin. |
При этом размер процентной ставки меняется на 1-ый день, следующий заключению контракта, руководствуясь принципом - расчетная ставка ЗАО "Конверс Банк", действующая на момент изменения, плюс соответствующая маржа. |
A new Automatic Positioning tool for Solidscape 3D Printers. Featuring a Generic Stone Library plus the highly acclaimed ENLIGHTENED - Swarovski elements library of precision-cut genuine and created stones. |
Встроенная библиотека камней плюс высоко оцененная библиотека точной нарезки необработанных и обработанных камней - ENLIGHTENED Swarovski elements. |
16 March 2011 - Five-match touchline ban (three plus the two suspended for the above offence) and fined £30,000 for comments made questioning the performance and fairness of Martin Atkinson. |
16 марта 2011 - пятиматчевая дисквалификация (три матча плюс два отложенных) и штраф в размере £30000 за критику Мартина Аткинсона после матча с «Челси». |
At the census in 2007, the last to date, Levuka town had a population of 1,131 (plus 3,266 living in the peri-urban area as defined by the Bureau of Statistics), about half of Ovalau's 8,360 inhabitants. |
По данным переписи 2007 года, город имеет население 1131 человек (плюс 3266, проживающих в пригородных областях, по данным Бюро статистики) - около половины из 8360 жителей островов Овалау. |