| If you hadn't blown that money gambling... $25,000 plus the insurance... | Если бы ты не просрал все деньги в казино... 25000 долларов плюс страховка... |
| Beer plus pain meds equals another trip to the hospital. | Пиво плюс обезболивающие равняются очередной поездке в больницу. |
| 52 plus the twin sister of the half-sister of the sister-in-law of my Uncle Pablo. | 52 плюс сестра-близнец сводной сестры невестки моего дяди Пабло. |
| He knocked over five of my honeycombs worth $400 apiece, plus 20 feet of my fence. | Он испортил пять моих ульев, стоимостью 400 долларов, плюс 6 метров моего забора. |
| I want to bet the 2.9 plus an addition of 1.2. | Я хочу поставить эти 2.9. Плюс ещё 1.2. |
| "Peter Bunting" plus the telephone number equals... | "Питер Бантинг" плюс номер телефона равно... |
| The 10,000 you gave me plus your profit. | Да. 10 штук, что дала мне ты, плюс проценты. |
| All the ambassadors will be here, plus, of course, the Grand Duke. | Все послы будут здесь, плюс, конечно, великий князь. |
| And you have your money back plus 20%. | А у тебя твои деньги плюс 20 процентов. |
| We do all of the above, plus, we hit the Moscow power grid. | Все выше перечисленное, плюс, атака на энергосистему Москвы. |
| There'll definitely be a regional news team filming our arrival, plus four local papers. | Наше прибытие точно будут снимать региональные новости, плюс четыре местных газеты. |
| She's been given three rounds of beta blockers plus Amiodarone, and she's just getting worse. | Три раза бета-блокаторы плюс амиодарон, а ей только хуже стало. |
| That'll be ten pounds, plus service charge of two pounds. | Десять фунтов плюс два фунта за обслуживание. |
| I want full restitution, plus pain and suffering. | Я хочу полное возмещение убытков плюс моральный ущерб. |
| That's 21 evidence lockers, plus the bomb at the cemetery. | 21 хранилище улик, плюс бомба на кладбище. |
| I don't need to move, plus Cameron's cool. | Мне не надо переезжать, плюс Кэмерон спокоен. |
| Without it, the firm will have to eat the difference plus the penalty. | Без нее фирме придется оплатить разницу, плюс неустойка. |
| But our big Father Christmassy winner, with plus 3, it's Phill Jupitus. | Но наш большой Дед Морозный победитель, с плюс тремя, это Фил Джупитус. |
| It's too small... 710 square feet, plus the mezzanine... | Нет, здесь слишком тесно. 66 квадратных метров плюс мезонин. |
| Which means they have a power source which can indefinitely maintain a wormhole from another galaxy, plus this forcefield. | Это значит, что у них есть мощные источники энергии, которые поддерживают червоточину из другой галактики плюс это силовое поле. |
| With rooftop views, plus a fine selection of blended rum drinks. | Вид с крыши плюс отличный выбор коктейлей с ромом. |
| Maybe the cafeteria plus the gymnasium? | Может быть, кафетерий, плюс спортивный зал? |
| This your piece for the week plus the rent. | Это ваша доля за неделю плюс плата за аренду. |
| Sphincter paralysis plus shocks equals Miller Fisher Syndrome. | Паралич сфинктера плюс шок - соответствует синдрому Миллера-Фишера. |
| 8 to 10 nannies plus sound. | 8-10 нянек. Плюс, прослушка. |