Plus, she gets to wear Debbie's Fluffy bathroom robe. |
Плюс, она собирается надеть пушистый халат Дебби. |
Plus, I don't want to leave you. |
Плюс, я не хочу оставлять тебя. |
Plus, you've got a campaign to run. |
Плюс, тебе еще вести предвыборную компанию. |
Plus, you'd be totally bailing on me. |
Плюс ты бы полностью кинул меня. |
Plus, private jets are much harder to sneak onto. |
Плюс, на частные самолеты сложнее попасть. |
But there are several big malls Plus it's an area with exclusive shops. |
Но я знаю несколько больших моллов, плюс район эксклюзивных магазинов. |
Your Credit Plus bill goes right to you. |
Ваш Кредит Плюс пойдет к Вам. |
Plus, it helps you look like a real time traveller, which is cool. |
Плюс, в них выглядишь как реальный гонщик. |
Plus I need, like, 20 more minutes on the onions. |
Плюс на лучок ещё надо 20 минут. |
Plus it gave her the profile to launch her own news website. |
Плюс это помогло ей запустить свой новостной сайт. |
Plus, I'm betting there's more secrets inside the house. |
Плюс, готова поспорить, что больше секретов внутри дома. |
Plus, it'd be nice to get a win. |
Плюс, хоть какой-то успех не помешает. |
Plus, he's got a gym in the building and underground parking. |
Плюс, в его доме есть тренажерный зал и подземная парковка. |
Plus me, your favorite radio host and incidentally, last year's champion. |
Плюс я, ваш любимый радиоведущий и кстати, прошлогодний чемпион. |
Plus Dr. Halstead here pops on camera. |
Плюс доктора Холстеда запишем на камеру. |
Plus, you got wildlife in the woods. |
Плюс, тут - дикий лес. |
Plus it makes it a hell of lot harder to cover up. |
Плюс будет гораздо сложнее скрыть следы. |
Plus, you're the only one he trusts. |
Плюс, он доверяет лишь тебе. |
Plus there was a severe blow to the head with a blunt object. |
Плюс был тяжелый удар по голове тупым предметом. |
Plus 30 minutes to connect them to vascular grafts and restart the blood flow. |
Плюс 30 минут на анастомоз с сосудистыми трансплантатами и возобновление кровотока. |
Plus, we'd only miss one day of work. |
Плюс мы пропустим всего 1 рабочий день. |
Plus, I went to the gym today. |
Плюс я был сегодня в спортзале. |
Plus, you helped me out with the whole... sponge thing. |
Плюс, ты помогла мне выкрутиться с... тампоном. |
Plus, we're having lunch with my mate Ben tomorrow. |
Плюс, мы обедаем с моим другом Беном завтра. |
Plus the owner's manual for my Cadillac. |
Плюс инструкция пользователя к моему Кадиллаку. |