Примеры в контексте "Plus - Плюс"

Примеры: Plus - Плюс
Plus, she gets to wear Debbie's Fluffy bathroom robe. Плюс, она собирается надеть пушистый халат Дебби.
Plus, I don't want to leave you. Плюс, я не хочу оставлять тебя.
Plus, you've got a campaign to run. Плюс, тебе еще вести предвыборную компанию.
Plus, you'd be totally bailing on me. Плюс ты бы полностью кинул меня.
Plus, private jets are much harder to sneak onto. Плюс, на частные самолеты сложнее попасть.
But there are several big malls Plus it's an area with exclusive shops. Но я знаю несколько больших моллов, плюс район эксклюзивных магазинов.
Your Credit Plus bill goes right to you. Ваш Кредит Плюс пойдет к Вам.
Plus, it helps you look like a real time traveller, which is cool. Плюс, в них выглядишь как реальный гонщик.
Plus I need, like, 20 more minutes on the onions. Плюс на лучок ещё надо 20 минут.
Plus it gave her the profile to launch her own news website. Плюс это помогло ей запустить свой новостной сайт.
Plus, I'm betting there's more secrets inside the house. Плюс, готова поспорить, что больше секретов внутри дома.
Plus, it'd be nice to get a win. Плюс, хоть какой-то успех не помешает.
Plus, he's got a gym in the building and underground parking. Плюс, в его доме есть тренажерный зал и подземная парковка.
Plus me, your favorite radio host and incidentally, last year's champion. Плюс я, ваш любимый радиоведущий и кстати, прошлогодний чемпион.
Plus Dr. Halstead here pops on camera. Плюс доктора Холстеда запишем на камеру.
Plus, you got wildlife in the woods. Плюс, тут - дикий лес.
Plus it makes it a hell of lot harder to cover up. Плюс будет гораздо сложнее скрыть следы.
Plus, you're the only one he trusts. Плюс, он доверяет лишь тебе.
Plus there was a severe blow to the head with a blunt object. Плюс был тяжелый удар по голове тупым предметом.
Plus 30 minutes to connect them to vascular grafts and restart the blood flow. Плюс 30 минут на анастомоз с сосудистыми трансплантатами и возобновление кровотока.
Plus, we'd only miss one day of work. Плюс мы пропустим всего 1 рабочий день.
Plus, I went to the gym today. Плюс я был сегодня в спортзале.
Plus, you helped me out with the whole... sponge thing. Плюс, ты помогла мне выкрутиться с... тампоном.
Plus, we're having lunch with my mate Ben tomorrow. Плюс, мы обедаем с моим другом Беном завтра.
Plus the owner's manual for my Cadillac. Плюс инструкция пользователя к моему Кадиллаку.