Concessions for such infrastructure plus service PPPs were traditionally considered the most common form of PPP. |
Концессии для таких ПЧП в области инфраструктуры плюс предоставление услуг традиционно рассматриваются как наиболее общая форма ПЧП. |
No, you know I got Mudslide Crush rehearsals all weekend, plus soccer practice. |
Нет, ты же знаешь, что у меня репетиция все выходные, плюс футбольная тренировка. |
Mike, my friend, What is it? Beth plus book equals Trinidad Club. |
"Майк, друг мой, Бет плюс книга равно клуб Тринидад". |
There's a lot of cash tied up in this thin, plus I got this shirt. |
Вовлечено много наличности, плюс я получил это майку. |
The five families in New York plus buffalo and Chicago. |
Пять семей из Нью-Йорка плюс Буффало и Чикаго. |
Andy and Myra will be there, plus Castor. |
Энди и Майра с нами будут, плюс Кастор. |
And plus my friend here had a bad experience. |
И плюс мой друг имел плохой опыт. |
Well, it's tragedy plus time equals comedy. |
Ну, это "трагедия плюс время равно комедии". |
He's talking to home plus employees. |
Он разговаривает с работниками Хоум Плюс. |
It's office and retail space plus housing, all built with the latest green technology. |
Там должны быть офисные помещения, торговый центр, плюс жилой комплекс и вся застройка будет вестись по самым последним зеленым технологиям. |
People of goodwill plus modern technology. |
Люди доброй воли плюс современная техника. |
I got probation plus time served. |
Я получил испытательный срок плюс общественные работы. |
Remember, the South still has two infantry divisions, plus Superman and Godzilla. |
Не забудь, что у юга еще две пехотных дивизии, плюс Супермен и Годзилла. |
And plus it's about the right size for me. |
И плюс это правильный размер для меня. |
15 plus 20 equals 35 per cent. |
Твои 15 плюс мои 20 - будет З5%. |
And if that place plus this outfit doesn't put his pedal to my metal, it's clearly never happening. |
И если это место плюс мой костюм не сделают его педаль металической, это точно никогда не случится. |
25 grand might do it, plus a piece of whatever else that show brings in. |
25 тысяч подойдет, плюс часть того, что еще принесет это шоу. |
A-are you sure the courtyard can hold a hundred guests plus media? |
Вы... вы уверены, что во внутреннем дворике сможет разместиться сотня гостей плюс СМИ? |
Cyber men plus Daleks - together, we could upgrade the universe. |
Кибермэны плюс Далеки... вместе, мы моглибы улучшить вселенную. |
And plus, I like it here in Kansas City. |
И плюс, мне нравится здесь, в Канзас-сити. |
You'll be looking at Boyd's charges, plus a few of your own. |
Тебя будут судить по обвинениям Бойда, плюс по твоим собственным. |
They say that comedy is tragedy plus time. |
Говорят, что комедия - это трагедия плюс время. |
Plus nine, plus 10 seconds, plus 11, plus 12, plus 13 seconds, plus 14, plus 15 seconds. |
Плюс девять, плюс 10, плюс 11, плюс 12, плюс 13 секунд, плюс 14, плюс 15 секунд. |
The EMPRETEC formula (motivational training plus technical training plus advisory support plus networking) remains an appropriate one. |
Формула ЭМПРЕТЕК (мотивированная подготовка плюс техническая подготовка плюс консультационная поддержка плюс создание сетей) сохраняет свою жизнеспособность. |
With Peter van Nieuwenhuizen he demonstrated the one loop nonrenormalizability of general relativity plus electromagnetism, plus Yang-Mills, plus Dirac fermions, and plus a cosmological constant. |
С Питером ван Ньювенхейзеном он продемонстрировал неперенормируемость одной петли общей теории относительности плюс электромагнетизм, плюс Янг-Миллс, плюс Дирак-фермион и плюс космологическая константа. |