Примеры в контексте "Plus - Плюс"

Примеры: Plus - Плюс
Plus she said she hates confrontation. Плюс, она говорила, что терпеть не может конфронтацию.
Plus I could see it starting to fall against the streetlight. Плюс я мог видеть, что снег начал падать против света уличного фонаря.
Plus small amounts of something found on her skin. Плюс небольшое количество какого-то вещества, найденного у неё на коже.
Plus he had great medical care. Плюс, у него была хорошая медицинская страховка.
Plus, I like those coffee mugs they sell. Плюс, мне нравятся кофейные кружки, которые у них продаются.
Plus it goes through three schools. Плюс, его пришлось бы строить впритык к трем школам.
Plus I haven't had to kill anyone in a while. Плюс мне не приходится никого убивать.
Plus, entrusting the future of the planet to a teenager... Плюс, доверить будущее планеты подростку...
Plus, these windows - they do absolutely nothing to keep out the cold. Плюс, эти окна совершенно неспособны удерживать тепло.
Plus I'm married, and I make more money than you. Плюс я замужем и зарабатываю больше.
Plus, I have some personal issues I'd kind of like to get fixed. Плюс мне нужно уладить пару личных вопросов.
Plus, with my sprained finger, I can't fiddle or whittle. Плюс, с потянутым пальцем не могу тесать и строгать.
Plus, it's a time-honored rite of passage. Плюс, это проверенный временем обряд посвящения.
Plus, I got competition from that secret admirer of yours. Плюс, у меня соревнование с твоим тайным поклонником.
Plus the opening pyrotechnics could've covered a gunshot. Плюс шум от пиротехники мог скрыть выстрел.
Plus, he's a lot cheaper than you. Плюс, он намного дешевле чем ты.
Plus Karsten still wields a lot of influence in this town. Плюс Карстен по-прежнему имеет большое влияние в этом городе.
Plus, there's soon-to-be unemployed workers in my office. Плюс в моём кабинете пасположились вскоре безработные рабочие.
Plus, I didn't want to miss any gunplay. Плюс, я не могу пропустить перестрелку.
Plus, you're working full-time. Плюс ко всему, ты работаешь полный день.
Plus she's already seasoned for the oven. Плюс она уже приправлена для духовки.
Plus, they've agreed to waive their franchise fee. Плюс, они согласились отменить плату за франшизу.
Plus, there's that cat convention in town... Плюс этот кошачий съезд в городе...
Plus the ones we were supposed to cash at delivery, of course. Плюс - деньги, которые нам обещали за доставку, разумеется.
Plus, we have so much in common. Плюс, у нас столько общего.