| Crazy plus dead equals chaos. | Безумец плюс мертвый - равно хаос. |
| Pathological hiccups plus inability to balance, go. | Патологическая икота плюс потеря равновесия. |
| That'll be 79.50 plus tax. | С вас 79.50 плюс налог |
| Fifty... plus three zeros. | Пятьдесят... Плюс три ноля. |
| Put it in sport plus. | Преключаю в режим спорт плюс. |
| A month, plus soda. | Месяц. Плюс газировка. |
| Right. 52 francs plus the stamp. | Пятьдесят два франка плюс марка! |
| Months, plus, a long... | Месяц, плюс, ещё... |
| Ground rent plus 50% income. | Аренда плюс половина выручки. |
| Nine months, plus six more. | Девять месяцев плюс еще шесть. |
| That plus Rothstein's numbers were right. | Плюс Ротштейн пообещал неплохую сумму |
| I'd pay prime plus five. | Я заплачу ставку плюс пять. |
| Blindness plus coma says diabetes. | Слепота плюс кома означают диабет. |
| Power plus design equals adventure. | Сила плюс дизайн равно приключение. |
| It's heroin plus gum. | Это героин плюс жевачка. |
| plus the recent wrist fracture. | Плюс недавний перелом запястья. |
| Latitude plus... 60 degrees. | Широта плюс... 60 градусов. |
| Okay, plus, did you see | Хорошо, плюс, видишь, |
| Probably $200, plus tip. | Вероятно 200 Долларов плюс чаевые. |
| Sandra Dee plus Sandra Day O'Connor? | Сандра Ди плюс Сандра О'Коннор? |
| "Schlitz plus water." | Пиво Шлиц плюс вода. |
| plus a whole lot of other weirdness. | Плюс куча других загадок. |
| Nine plus three minus one. | Девять плюс три минус один. |
| Seven in the field, plus Reading. | Семь в поле плюс Рединг. |
| A hundred a day plus expenses. | Сотня в день плюс расходы. |