Примеры в контексте "Million - Сша"

Примеры: Million - Сша
Change management activities for 2005 are estimated at $4.7 million. Расходы на деятельность, связанную с управлением процессом преобразований в 2005 году, оцениваются в 4,7 млн. долл. США.
Revenue for the year totalled $45.47 million. Общий объем поступлений за год составил 45,47 млн. долл. США.
In 2004, UNOPS expenditures totalled $57.36 million. В 2004 году совокупные расходы ЮНОПС составили 57,36 млн. долл. США.
New project portfolios acquired in 2004 totalled $728 million. В 2004 году было получено новых заказов на осуществление проектов на общую сумму 728 млн. долл. США.
In 2004, expenditures totalled $57.36 million. В 2004 году объем расходов составил в общей сложности 57,36 млн. долл. США.
Approximately $14 million in multi-year non-core commitments was mobilized for programmes by UNIFEM regional programme offices. Усилиями региональных отделений по программе ЮНИФЕМ удалось мобилизовать примерно 14 млн. долл. США в виде многолетних обязательств по неосновным ресурсам.
Approximately $4.7 million represented expenditure that should have been recorded in prior years. Приблизительно 4,7 млн. долл. США представляют собой расходы, которые должны были быть учтены в предыдущие годы.
The required funding from regular resources is estimated at $31.2 million. По оценкам, требуемые ассигнования из регулярных ресурсов составляют 31,2 млн. долл. США.
The current projections for 2005 are $360 million. Согласно текущим прогнозам, в 2005 году эта сумма составит 360 млн. долл. США.
The charges totalled $27.6 million as at 31 December 2004. По состоянию на 31 декабря 2004 года общая сумма таких сборов составляла 27,6 млн. долл. США.
Annual electricity consumption associated with tourism costs around $500 million. На потребление электричества в сфере туризма ежегодно расходуется около 500 млн. долл. США.
Venezuela alone announced that it would contribute $3 million. Одна только Венесуэла объявила, что она внесет З млн. долл. США.
Our collective aim should be to reach $500 million. Нашей коллективной целью должен быть объем ресурсов в размере 500 млн. долл. США.
Qatar has allocated $15 million for that purpose. Катар выделил на эти цели 15 млн. долл. США.
Road maintenance and upgrades cost the Government $25 million annually. Ремонт дорог и их модернизация обходятся правительству ежегодно в 25 млн. долл. США.
It included the capital expenditure of $40 million. Он предусматривает капитальные расходы на сумму 40 млн. долл. США.
Actual savings and recoveries amounted to $14.2 million. Фактическая сумма сэкономленных и возмещенных средств составила 14,2 млн. долл. США.
Of that amount only $25.9 million was awarded. Из этой суммы была присуждена компенсация только на сумму 25,9 млн. долл. США.
From 2001 to 2005, they averaged $342 million annually. В период с 2001 по 2005 год сумма невыплаченных начисленных взносов в среднем составляла 342 млн. долл. США в год.
Transfers to the Endowment Fund of $3.9 million were as follows: $2.7 million from UNU-WIDER, $0.3 million from UNU-INTECH and $0.9 million from UNU-BIOLAC. В Дотационный фонд было переведено 3,9 млн. долл. США, в том числе: 2,7 млн. долл. США из УООН - МНИИЭР, 0,3 млн. долл. США из УООН - ИНТЕК и 0,9 млн. долл. США из УООН - БИОЛАК.
The original cost was estimated at $964 million in 2000. Первоначальные сметные расходы по состоянию на 2000 год исчислялись в размере 964 млн. долл. США.
An El Salvador flash appeal generated $6.5 million from bilateral donors and multilateral organizations. Благодаря срочному призыву по Сальвадору были получены 6,5 млн. долл. США от двусторонних доноров и многосторонних организаций.
Expenditure amounted to $49 million. Сумма соответствующих расходов составила 49 млн. долл. США.
Total staff costs for the biennium exceeded the appropriation by $0.4 million. Совокупные расходы по персоналу за двухгодичный период превысили ассигнования на 0,4 млн. долл. США.
The appeal requested $194 million to fund humanitarian relief and recovery programmes. В этом призыве испрашиваются 194 млн. долл. США на финансирование поставок чрезвычайной гуманитарной помощи и осуществление программ восстановительных работ.