Примеры в контексте "Million - Сша"

Примеры: Million - Сша
During 2008-2011 UNDP proposes to increase the annual programming base from $450 million to $700 million. ПРООН предлагает, чтобы в период 2008-2011 годов ежегодный базовый показатель программирования был увеличен с 450 млн. долл. США до 700 млн. долл. США.
Norway thus supported the proposal to authorize the Secretary-General to enter into commitments of up to $200 million, including the $41 million already authorized by ACABQ. Поэтому Норвегия поддерживает предложение о предоставлении Генеральному секретарю полномочий на принятие обязательств в объеме до 200 млн. долл. США, включая 41 млн. долл. США, уже утвержденные ККАБВ.
Earmarked project expenditure is projected to double from $12 million to $24 million, as a result of anticipated increased activities relating to partnership programmes. Проектные расходы целевого назначения должны, согласно прогнозу, увеличиться вдвое - с 12 млн. до 24 млн. долл. США - в результате ожидаемого расширения деятельности, связанной с программами партнерства.
Budgeted income for the biennium has been increased from $1.56 million to $1.95 million, in line with the expected increase in special purpose contributions. Заложенная в бюджет сумма поступлений за двухгодичный период увеличена с 1,56 млн. до 1,95 млн. долл. США, что отражает ожидаемое увеличение целевых взносов.
Since 1992, the United Nations has mobilized US$ 904 million in cash and in-kind contributions and channelled US$ 37 million directly through the CAP for natural disasters. Начиная с 1992 года Организация Объединенных Наций мобилизовала 904 млн. долл. США в виде взносов наличными и натурой и направила 37 млн. долл. США непосредственно через КАП на цели стихийных бедствий.
Kyrgyzstan estimated a figure of US$ 778 million, and Mauritania a figure of US$ 54 million. Кыргызстан указал сумму в размере 778 млн. долл. США, а Мавритания - в размере 54 млн. долл. США.
Implementation of this project has leveraged at present US $6.5 million in investments with the World Bank and a US $ 1 million grant from the Japanese Government (table 1). Реализация этого проекта в настоящее время подкрепляется 6,5 млн. долл. США, выделенных Всемирным банком в виде инвестиций, и грантом японского правительства на сумму 1 млн. долл. США (таблица 1).
In October 2001, the Australian Government awarded US$15 million in grants to three CMM projects expected to cut greenhouse gas emissions by 7.2 million tones between 2008-2012. В октябре 2001 года австралийское правительство выделило в виде субсидий 15 млн. долл. США на цели реализации трех проектов в области ШМ, в рамках которых за период 20082012 годов планируется снизить эмиссию парниковых газов на 7,2 млн. тонн.
During the Bush Administration, the United States Government's international support for primary education has gone from $98 million in 2000 to more than $465 million this year. При администрации Буша международная поддержка правительства Соединенных Штатов в области начального образования выросла с 98 млн. долл. США в 2000 году до более чем 465 млн. долл. США в этом году.
Of that amount, $261.9 million has already been transferred to the Fund, while $11.8 million is outstanding. США уже перечислены Фонду, в то время как сумма в размере 11,8 млн. долл. США еще не переведена.
By 24 January 2005, total project implementation needs were estimated at $300 million through the end of 2007, whereas projections of funds to be received totalled $345 million. К 24 января 2005 года общий объем потребностей на осуществление проектов составил, по оценкам, 300 млн. долл. США на период до конца 2007 года, а прогнозы поступления средств составили общую сумму в размере 345 млн. долл.
The financing shortfalls for the period 2002-2005 are estimated at $210 million in 2003 and more than $105 million for 2004-2005. Нехватка финансовых средств на период 2002 - 2005 годов оценивается следующим образом: 210 млн. долл. США в 2003 году и более 105 млн. долл. США на 2004 - 2005 годы.
As a result, the Territory imports about 90 per cent of its food, at a cost of between $200 million and $300 million per year. В результате территории приходится импортировать около 90 процентов своего продовольствия, на что тратится 200 - 300 млн. долл. США в год.
Payments received by 30 April 2006 had been over $300 million lower and unpaid assessed contributions over $200 million higher than on the same date in 2005. Однако финансовое положение в связи с регулярным бюджетом является слабее. США меньше, а объем невыплаченных начисленных взносов - более чем на 200 млн. долл. США больше, чем на ту же дату в 2005 году.
Under the special-purpose fund, there was a net surplus in 2004-2005 of $3.3 million, as compared with a surplus of $11.4 million in 2002-2003. Если в 2002-2003 годах образовался положительный остаток средств на конкретные цели в размере 11,4 млн. долл. США.
It should be noted that the shortfall of $210 million estimated in 2003 includes nearly $150 million which is needed to clear the external debt arrears accumulated since 1995. Следует отметить, что исчисленная на 2003 год нехватка в размере 210 млн. долл. США включает почти 150 млн. долл. США, необходимых для покрытия просроченных платежей по внешней задолженности, накопившихся с 1995 года.
In 2000, United Nations assistance to population activities was $77 million, while preliminary estimates for 2001 put this figure at $89 million. В 2000 году объем помощи на цели осуществления деятельности в области народонаселения, предоставленной Организацией Объединенных Наций, составил 77 млн. долл. США, а в 2001 году согласно предварительным оценкам достиг 89 млн. долл. США.
The Brazil and the Southern Cone Programme will see a significant decrease as compared with the initial budget, from $32.4 million to $26.7 million. По сравнению с первоначальным бюджетом существенно сокращается Программа для Бразилии и стран Южного конуса с 32,4 млн. долл. США до 26,7 млн. долларов США.
In 2005, country programme expenditure for the energy and environment practice was $327 million, including $103 million from the global environmental facility. В 2005 году объем расходов в рамках страновых программ на деятельность в области энергетики и охраны окружающей среды составил 327 млн. долл. США, включая 103 млн. долл. США из Глобального экологического фонда.
According to initial estimates, official development assistance to the Democratic Republic of the Congo amounted to $184 million in 2000 and $243 million in 2001. По предварительным оценкам, объем официальной помощи, предоставленной Демократической Республике Конго в 2000 и 2001 годах, увеличился соответственно до 184 и 243 млн. долл. США.
The report had particularly singled out the Ministry of Health and Family services, which had overspent its $40 million hospital care budget by almost $2.2 million at that time. В докладе было особо выделено министерство здравоохранения и по делам семьи, которое на тот момент перерасходовало почти на 2,2 млн. долл. США выделенные ему бюджетные ассигнования на больничное обслуживание в размере 40 млн. долл. США10.
The Fund has attracted pledges of $120 million and has dispersed $18.5 million to the Government's account to cover urgent recurring expenditures in July and August 2002. В июле и августе 2002 года Фонд обеспечил привлечение финансовых средств в объеме 120 млн. долл. США и перевел на счет правительства 18,5 млн. долл. США для покрытия неотложных периодических расходов.
At the Tokyo Conference, Pakistan pledged $100 million towards Afghanistan's reconstruction, and $20 million has already been disbursed. На Токийской конференции Пакистан пообещал выделить на восстановление Афганистана 100 млн. долл. США, и 20 млн. долл. США уже им выделены.
We contributed $20 million to the Afghan budget in January 2002, as well as $1 million to the United Nations fund to cover Transitional Authority salaries. В январе 2002 года мы внесли 20 млн. долл. США в афганский бюджет, а также 1 млн. долл. США в фонд Организации Объединенных Наций, созданный для выплаты зарплат сотрудникам Переходной администрации.
Its assistance to Ethiopia ranged from $37 million to $63 million a year during the period 1995-1997. Наша помощь Эфиопии в период 1995-1997 годов составляла от 37 до 63 млн. долл. США в год.