Примеры в контексте "Million - Сша"

Примеры: Million - Сша
However, the Board noted that there remained inter-fund receivables of $1.3 million originating from the 2006-2007 biennium. Тем не менее Комиссия отметила, что по межфондовым счетам до сих пор отражена дебиторская задолженность в размере 1,3 млн. долл. США, относящаяся к двухгодичному периоду 2006 - 2007 годов.
This level would be below the mandatory level of $48.4 million required by the Executive Board of UNOPS. Этот уровень был бы ниже обязательного уровня в 48,4 млн. долл. США, требуемого Исполнительным советом ЮНОПС.
However, throughout the biennium 2010-2011, UNOPS continued to implement other European Union election observation projects, amounting to $19.9 million. Вместе с тем на протяжении всего двухгодичного периода 2010 - 2011 годов ЮНОПС продолжало осуществлять другие проекты Европейского союза по наблюдению за выборами на общую сумму 19,9 млн. долл. США.
The outcome of this exercise was a net surplus of $0.25 million for UNOPS. По итогам этой работы у ЮНОПС образовалось чистое положительное сальдо в размере 0,25 млн. долл. США.
Other miscellaneous receivables includes $4.6 million relating to interest receivable on investments. Прочая дебиторская задолженность включает 4,6 млн. долл. США в виде подлежащих получению процентов с инвестиций.
Other payables of $5.6 million relate to regular expenditure transactions incurred with payments pending. Прочая кредиторская задолженность в размере 5,6 млн. долл. США связана с произведенными расходами по текущим операциям, которые еще не были оплачены.
Unused annual leave: $1.4 million Компенсация за неиспользованный ежегодный отпуск: 1,4 млн. долл. США
The separation and termination benefits of $3.6 million relate to project staff only. Пособия при прекращении службы и при увольнении в размере 3,6 млн. долл. США касаются только персонала, финансируемого за счет средств по проектам.
Significant provisions within the $9.6 million include the following: Общая сумма резервов, составляющая 9,6 млн. долл. США, включает существенные резервы для следующих проектов:
$0.45 million: European Commission rejected expenses concerning project 60620 0,45 млн. долл. США: резерв создан в связи с отказом Европейской комиссии оплачивать расходы по проекту 60620
$0.17 million: various fund level balances on UNEP projects 0,17 млн. долл. США: остатки средств по различным проектам ЮНЕП
The total outstanding liability relating to this lease agreement as at 31 December 2011 was $5.7 million. Общая сумма причитающихся финансовых обязательств по этому соглашению об аренде по состоянию на 31 декабря 2011 года составляла 5,7 млн. долл. США.
Cash flow from operational activities increased by $131.4 million during the biennium 2010-2011 compared to the previous biennium. Объем имеющейся денежной наличности, связанной с оперативной деятельностью, в двухгодичный период 2010 - 2011 годов увеличился на 131,4 млн. долл. США по сравнению с предыдущим двухгодичным периодом.
The total of all these liabilities stood at $86.6 million. Общий объем этих обязательств составил 86,6 млн. долл. США.
On that basis, UN-Women considered that its total accrual of $29.57 million was adequate. Исходя из сказанного структура «ООН-женщины» сочла, что начисленная ею общая сумма в размере 29,57 млн. долл. США была достаточной.
The balance of leave accrual as at 31 December 2011 amounted to $5.1 million, including home leave allowance. По состоянию на 31 декабря 2011 года объем начисленных обязательств в связи с накопленным отпуском, включая отпуск на родину, составил 5,1 млн. долл. США.
Of this amount, $7.95 million was outstanding for more than five years. Часть этой задолженности, составляющая 7,95 млн. долл. США, оставалась непогашенной более пяти лет.
UNRWA expects to raise a total of $510 million from donors for 2012. Согласно прогнозам, БАПОР привлечет за 2012 год донорские взносы на общую сумму 510 млн. долл. США.
The $14.46 million cash assets were mainly derived from the accumulated reserves and fund balances. Денежные активы в размере 14,46 млн. долл. США были сформированы главным образом за счет накопленных резервов и остатков средств.
For 2010, the Board highlighted the accumulation of cash and term deposits totalling $437 million. В 2010 году Комиссия отметила, что объем накопленной денежной наличности и средств на срочных вкладах составил в общей сложности 437 млн. долл. США.
As at 31 December 2011, UNHCR reported cash and term deposits of $535 million, equivalent to 2.8 months of expenditure. УВКБ сообщило, что по состоянию на 31 декабря 2011 года объем денежной наличности и средств на срочных вкладах составил 535 млн. долл. США, или сумму, достаточную для покрытия расходов за 2,8 месяца.
At that time, UNHCR had some 210 supply staff for a total logistics budget of $600 million. В то время в БАПОР работало порядка 210 сотрудников по снабжению, финансировавшихся в рамках совокупного бюджета на цели материально-технического снабжения в размере 600 млн. долл. США.
UNEP incurred $13.8 million of unrealized losses on its euro cash balances. ЮНЕП понесла нереализованные убытки в размере 13,8 млн. долл. США по остаткам денежной наличности в евро.
In 2010-2011, a further $5.8 million was allocated from unearmarked resources to replenish the security reserve. В 2010 - 2011 годах для пополнения резерва на цели безопасности из нецелевых ресурсов были дополнительно выделены 5,8 млн. долл. США.
Transfers from fund balances otherwise available for programming of $25.9 million переводы из остатков средств, которые бы в противном случае использовались на цели деятельности по программам - 25,9 млн. долл. США