The value of non-expendable equipment amounted to $10 million as at 31 December 2003 (in 2001 the figure was $9.3 million). |
Стоимость оборудования длительного пользования составляла 10 млн. долл. США по состоянию на 31 декабря 2003 года (в 2001 году этот показатель составлял 9,3 млн. долл. США). |
The decrease under United Nations joint ventures (peacekeeping operations) of $1.7 million is mainly attributable to adjustments of $1.5 million recorded in 2002-2003 relating to prior bienniums. |
Сокращение расходов в рамках совместных начинаний Организации Объединенных Наций (операции по поддержанию мира) в размере 1,7 млн. долл. США главным образом объясняется корректировками на сумму 1,5 млн. долл. США, произведенными в 2002 - 2003 годах в отношении предыдущих двухгодичных периодов. |
Income for the year had been expected to amount to $280 million, against a budget of $311 million. |
Предполагается, что поступления за год составят 280 млн. долл. США. |
Of the US$ 9.9 million requested by the High Commissioner in a special appeal for the Commission, only $1 million has been pledged. |
При том что Верховный комиссар, обратившись со специальным призывом, просила предоставить для финансирования деятельности Комиссии средства в размере 9,9 млн. долл. США, в настоящее время сумма объявленных взносов составляет лишь 1 млн. долл. США. |
However, the estimated average size of deals in 2007 jumped 107%, from $92 million to $190 million. |
Тем не менее, по оценкам, в 2007 году средняя стоимость сделки выросла на 107% - с 92 млн до 190 млн долларов США. |
Really, out of 11.2 million residents of Guatemala 3 million, that is every fourth, manages to «exist» for 1 US dollar a day. |
Действительно, из 11,2 миллионов обитателей Гватемалы 3 миллиона, т.е. каждый четвертый, ухитряется «существовать» на 1 доллар США в день. |
Yehude Simon, presidential Cabinet Chief, reported that 27 million S/ or US$9 million was allotted for Puno and 23,230 vaccine doses were shipped out. |
Йехуде Саймон, глава президентского кабинета министров, сообщил, что на Пуно было выделено 27 миллионов перуанских солей или 9 миллионов долларов США, и было отгружено 23230 доз вакцины. |
By 2020, the prevalence is projected to increase to 58.6 million worldwide and 3.4 million the United States. |
К 2020 году, распространённость по прогнозам, увеличится до 58,6 миллионов по всему миру и 3400000 в США. |
Rainbow achieved modest success; the band's worldwide sales are estimated at more than 28 million album copies, including 4 million copies sold in the US. |
Успех Rainbow умеренный, продажи по всему миру оцениваются в более чем 28 миллионов альбомов копий, в том числе 4 млн продаж альбома в США. |
That cost would increase at a rate of $35 million to $40 million per year. |
Издержки будут ежегодно возрастать на 35 - 40 млн. долл. США. |
In 2007, the global telephone interpreting market was worth $700 million, with an estimated $500 million generated in the United States. |
В 2007 году глобальный рынок устного перевода телефонных переговоров стоил 700 млн. долларов США, и, в Соединенных Штатах Америки было получено 500 миллионов долларов. |
In 2006, it was designated for four years of restoration work at a cost of 800 million yuan (US$100 million). |
В 2006 году была принята 4-летняя программа по восстановлению озера стоимостью 800 млн юаней ($100 млн долларов США). |
In addition, claims for damages of 117 million kronor (US$13 million) were filed. |
Дополнительно был подан иск на возмещение ущерба в размере 117 миллионов шведских крон (около 13 миллионов долларов США). |
In March 2016, Trafigura closed a 46 million yen ($413 million) three-year loan, doubling the size of its 2014 Samurai loan. |
В марте 2016 года был закрыт трёхлетний кредит на 46 млн. японских иен (413 млн. долларов США), удвоив размер своего кредита 2014 года. |
Worldwide the album sold more than 2.5 million units, with more than 1.5 million in the US alone. |
Во всем мире альбом был продан тиражом более чем 2,5 млн единиц, причём более чем 1,5 млн копий было издано только в США. |
As of March 2009, it had sold almost 1.5 million copies in the United States and 1 million in the United Kingdom. |
По состоянию на март 2009 года было продано почти 1,5 млн экземпляров в США и 1 миллион в Соединённом Королевстве. |
Tiffany went public again in 1987 and raised about US$103.5 million from the sale of 4.5 million shares of common stock. |
Тиффани снова становится достоянием общественности в 1987 году и зарабатывает около 103 миллионов долларов США от продажи 4,5 миллионов обыкновенных акций. |
At that time, Gomez had already sold around 2.8 million albums and 18.1 million singles in the United States, including three studio albums with her band Selena Gomez & the Scene. |
В то время Селена уже продала 2,8 миллиона копий альбомов и 18,1 млн синглов в США, включая работу с её группой Selena Gomez & The Scene, с которой она выпустила три студийных альбома. |
BMW and Brilliance agreed to invest an initial €450 million (US$483 million) in the venture. |
ВМШ и Brilliance согласились инвестировать 450 млн. евро (США 483 млн долл.) в предприятие. |
The government also announced plans to invest US$838 million for renewable energy promotion and an additional US$635 million for research and development. |
Кроме того, правительство объявило о планах инвестировать $ 838 млн для развития возобновляемых источников энергии и дополнительные 635 млн долларов США на исследования и разработки. |
Losses to the U.S. poultry industry were estimated at US$26-28 million (over US$210 million in 2014 dollars). |
Потери в птицеводческой промышленности США оценивается в 26-28 млн долларов (более $210 млн в долларах США на 2014 год). |
It earned an additional $69 million overseas for a worldwide total of $112.5 million. |
Он заработал дополнительные 69 миллионов долларов США за рубежом на общую сумму 112,5 миллионов долларов в мире. |
Performed in 82 shows across 55 cities, the tour was a commercial success earning US$169.8 million; it was attended by an audience of over 1.045 million. |
Выступив по всему миру с 82 концертами в 55 городах, тур имел большой коммерческий успех, заработав $169.8 млн долларов США, а посетили его 1.045 млн человек. |
Documents in the possession of the Group show that participants in the network tried to secure commissions of $1 million to $3 million on selected trades. |
Документы, имеющиеся в распоряжении Группы, показывают, что участники сети пытались заручиться комиссионными в размере от 1 до 3 млн. долл. США при отдельных торговых операциях. |
Because long-time superstars like Kobe Bryant earn upwards of $25 million a year, the average annual NBA salary is more than $5 million. |
Поскольку давнишние суперзвезды, как Коби Брайант, зарабатывают более 25 млн долларов США в год, средняя годовая зарплата НБА превышает 5 миллионов долларов США. |