Примеры в контексте "Million - Сша"

Примеры: Million - Сша
The US uses about 21 million barrels of oil a day, and imports about 2.5 million of it from the Persian Gulf. США ежедневно потребляет около 21 миллиона баррелей нефти и импортирует около 2,5 миллионов баррелей из Персидского залива.
Mötley Crüe has sold more than 100 million copies worldwide, including 25 million in the US. За историю Mötley Crüe было продано более 100 миллионов копий альбомов по всему миру, включая 75 миллионов в США.
In the United States and Canada, the film was expected to gross between $10 million and $17 million from 2,528 theaters in its opening weekend. Ожидается, что в США и Канаде фильм будет стоить от 10 до 17 миллионов долларов из 2528 кинотеатров в первые выходные.
They have sold a combined 35 million copies worldwide, including 14 million in the United States. В целом продажи альбомов составили 35 млн копий по всему миру, в том числе 14 млн в США.
From 2004-2006, trade increased between the two countries from 15.1 million USD to 17.2 million USD with a trade balance in Zambia's favour. С 2004 по 2006 год товарооборот между странами вырос с 15,1 до 17,2 млн долларов США, с торговым балансом в пользу Замбии.
Despite being panned by critics, the movie became a box office success, earning more than $120 million domestically and $157 million worldwide. Несмотря на средние отзывы критиков, фильм имел кассовый успех, заработав более 120 млн долларов в США и 157 млн долларов во всем мире.
Approximately 2.2 million individuals in the United States and 4.5 million in the European Union have AF. Число больных ФП в США оценивают более чем в 2,2 миллиона человек, в странах Европейского союза - 4,5 миллиона.
Acquisitions in 2006 amounted to $296 million, and disposal activity was at $113 million. Объем закупок в 2006 году достиг суммы 296 млн. долл. США, было списано имущество на 113 млн. долл. США.
The total amount pledged to date is over USD 150 million, of which USD 12 million has been allocated for NAPA preparation. Общая сумма объявленных взносов к настоящему времени превысила 150 млн. долл. США, из которых 12 млн. были выделены на подготовку НПДА.
Of that amount, $66 million will be for troops and $34 million for contingent-owned equipment. Из этой суммы 66 млн. долл. США будут выплачены за предоставленные войска, а 34 млн. долл. США - за принадлежащее контингентам имущество.
Guarantees are currently limited to 50 million dollars per project and 175 million dollars per country. В настоящее время гарантии ограничиваются 50 млн. долл. США на проект и 175 млн. долл. США на страну.
This amount consisted of $988 million for programme cooperation from general resources and $745 million for programme cooperation from supplementary funds. Эта сумма складывалась из 988 млн. долл. США на сотрудничество по программам из общих ресурсов и 745 млн. долл. США на сотрудничество по программам из дополнительных средств.
In November 1991, the European Community pledged 13 million European Currency Units (ECU) ($16.7 million) for construction costs. В ноябре 1991 года Европейское сообщество выделило 13,0 млн. европейских валютных единиц (ЭКЮ) (16,7 млн. долл. США) на финансирование расходов по строительству.
The Governing Council, in paragraph 10 of its decision 17/32 of 21 May 1993, revised the appropriation for Fund programme activities from $150 million to $120 million for the biennium 1992-1993. В пункте 10 своего решения 17/32 от 21 мая 1993 года Совет управляющих пересмотрел объем ассигнований на деятельность по программе Фонда в течение двухгодичного периода 1992-1993 годов, сократив его со 150 млн. долл. США до 120 млн. долл. США.
The project will cost US$ 4 million, of which it is planned to use US$ 2.5 million for credit through a trust fund administered by a private foundation. Стоимость проекта составляет 4 млн. долл. США, из которых 2,5 млн. долл. США планируется выделить в качестве кредитов через целевой фонд, находящийся в ведении одного из частных фондов.
Of 128 contracts examined totalling $133.4 million, 69, worth $89.5 million (67 per cent), were awarded to that company for services rendered to peace-keeping operations worldwide. Из изученных 128 контрактов на общую сумму 133,4 млн. долл. США 69, стоимостью 89,5 млн. долл. США (67 процентов), были заключены с этой компанией на оказание услуг операциям по поддержанию мира во всех районах мира.
Total disbursements made to the company between June 1992 and 30 September 1993 amounted to $23.6 million, revealing an apparent overpayment of $1.8 million. Общий объем произведенных этой компании платежей в период с июня 1992 года по 30 сентября 1993 года составил 23,6 млн. долл. США, что представляет собой очевидную переплату в размере 1,8 млн. долл. США.
Project expenditure in 1992-1993 yielded approximately $3 million in programme support costs income, compared with $4.3 million earned in 1990-1991. Покрытие проектных расходов в 1992-1993 годах позволило получить примерно 3 млн. долл. США в виде поступлений по статье вспомогательных расходов программ, тогда как аналогичный показатель в 1990-1991 годах составил 4,3 млн. долл. США.
Of this, $1.2 million related to regular budget administrative expenditure at ITC headquarters, and $4 million to extrabudgetary technical cooperation projects. Из этой суммы 1,2 млн. долл. США относятся к административным расходам в штаб-квартире ЦМТ, предусмотренным в регулярном бюджете, а 4 млн. долл. США - к внебюджетным проектам технического сотрудничества.
A total of US$ 8.2 million has been channelled through UNHCR and UNICEF and 12.3 million yen provided for three projects under Japan's small-scale grant aid scheme. Всего по каналам УВКБ и ЮНИСЕФ было выделено 8,2 млн. долл. США, и еще 12,3 млн. иен было предоставлено для финансирования трех проектов в рамках японской программы предоставления субсидий на развитие мелких предприятий.
The first two sectoral consultations resulted in the mobilization of important financial resources amounting to $120 million and $16 million, respectively. Благодаря первым двум отраслевым консультациям была обеспечена мобилизация крупных финансовых ресурсов, объем которых составил, соответственно, 120 млн. долл. США и 16 млн. долл. США.
The estimate for civilian personnel costs amounts to $78.3 million, including $20.6 million for civilian police. Смета расходов на гражданский персонал составляет 78,3 млн. долл. США, включая 20,6 млн. долл. США на содержание гражданской полиции.
Under the current economic situation in Japan, it is almost impossible to find tenants who could bear the construction costs of US$ 1 million to 2 million. В нынешних экономических условиях в Японии практически невозможно найти съемщиков, которые смогли бы заплатить 1-2 млн. долл. США на покрытие расходов, связанных со строительством.
Also in its report, the Advisory Committee indicated it had been informed that possible additional savings arising out of efficiency measures amounting to between $5 million and $7 million could be realized during the biennium 1998-1999 (ibid., para. 8). В том же своем докладе Консультативный комитет отметил, что, как он был информирован, в течение двухгодичного периода 1998-1999 годов за счет мер по повышению эффективности работы можно будет дополнительно сэкономить средства в размере 5-7 млн. долл. США (там же, пункт 8).
Preliminary figures showed that UNICEF had received $465 million from donor Governments in 2006, compared to $469 million in 2005. США по сравнению с 469 млн. долл. США в 2005 году.