Примеры в контексте "Million - Сша"

Примеры: Million - Сша
Total regular resources income was $563 million, $26 million less than the amount of $589 million received in 1999 and projected in the financial MTP for the year 2000. Совокупные поступления в виде регулярных ресурсов составили 563 млн. долл. США, что на 26 млн. долл. США меньше суммы в 589 долл. США, полученной в 1999 году и предусмотренной в финансовом ССП на 2000 год.
Therefore, taking this adjustment into account, expenditure in 2002-2003 was $33 million as compared with $31.4 million in 2000-2001 - an increase of $1.6 million, reflecting mainly inflation and exchange rate changes. США в 2000-2001 годах: увеличение на 1,6 млн. долл. США было обусловлено главным образом инфляцией и колебаниями валютного курса.
The projected 2004 project delivery is $485 million, which is extrapolated from the already approved 2004 portfolio of $389 million and pipeline business of approximately $602 million for 2004 and beyond. США; эта сумма складывается из уже утвержденного на 2004 год портфеля проектов в размере 389 млн. долл. США и расходов на 2004 год и последующий период на осуществление основных видов деятельности в размере приблизительно 602 млн. долл. США.
Among National Committees for UNICEF, the United States Fund for UNICEF contributed $5.3 million, the Italian National Committee $4.6 million and United Kingdom National Committee $4.5 million. Среди национальных комитетов содействия ЮНИСЕФ Фонд содействия ЮНИСЕФ Соединенных Штатов выделил 5,3 млн. долл. США, Национальный комитет Италии - 4,6 млн. долл.
For 2007 alone, expenses amounted to $46.4 million, of which $26.8 million in disbursements and $19.6 million in obligations. В 2007 году расходы составили 46,4 млн. долл. США - из них 26,8 млн. долл.
In 2006-2007, the $50 million general-purpose fund budget was financed by $29 million in general-purpose fund contributions and $21 million in programme support costs. В 2006-2007 годах объем средств общего назначения равнялся 50 млн. долл. США, из которых 29 млн. долл. США составляли взносы общего назначения и 21 млн.
The increase for local posts totals $5.5 million, the net result of an upward adjustment in volume of $7.8 million and cost reductions of $2.3 million. Увеличение расходов на должности местного разряда составляет 5,5 млн. долл. США и представляет собой чистый результат корректировки в сторону увеличения по объему на 7,8 млн. долл. США и сокращение по стоимости на 2,3 млн. долл. США.
Donor contribution to the Multi-Donor Trust Fund for Phase I was approximately $662 million, $247 million being allocated to the National Trust Fund and $414 million to the Southern Sudan Trust Fund. Взносы доноров в Многосторонний целевой фонд доноров для этапа I составили приблизительно 662 млн. долл. США, в том числе 247 млн. долл. США для Национального целевого фонда и 414 млн. долл. США для Целевого фонда Южного Судана.
The actual disbursements totalled $232 million, $93 million for the National Trust Fund and $139 million for the Southern Sudan Trust Fund. Фактические выплаты составили 232 млн. долл. США, включая 93 млн. долл. США для Национального целевого фонда и 139 млн. долл. США для Целевого фонда Южного Судана.
The 2002-2003 estimated expenditures on consultants amounts to $3.3 million, down from the originally approved amount of $5.4 million but slightly higher than the last estimated amount of $3.0 million. Сметные расходы за 2002 - 2003 годы на консультантов составляют 3,3 млн. долл. США, что меньше первоначально утвержденной суммы в размере 5,4 млн. долл. США, но несколько выше последней сметной суммы в 3 млн. долл. США.
In contrast, donor-funded programme expenditures from other resources (co-financing) amounted to $2,026 million. This was $165 million over the corresponding three-year estimate of $1,861 million in the revised IRF. Расходы же по финансируемым донором программам, которые покрываются из прочих ресурсов (совместное финансирование), составили 2026 млн. долл. США, что на 165 млн. долл. США больше соответствующего трехгодичного показателя в пересмотренных КРР, составляющего 1861 млн. долл. США.
The volume increase of $24.6 million is further offset by a corresponding estimated income increase of $6.0 million, resulting in a final net volume increase of $18.6 million. Увеличение по объему в размере 24,6 млн. долл. США дополнительно компенсируется соответствующим сметным увеличением поступлений на 6,0 млн. долл. США, в результате чего окончательное чистое увеличение по объему составляет 18,6 млн. долл. США.
The education programme received $5.7 million of the newly received support while the health programme was allocated $2.7 million, and relief and social services $1.6 million. Для программы в области образования было получено 5,7 млн. долл. США из нового финансирования по проектам, для программы здравоохранения - 2,7 млн. долл. США, а для чрезвычайной помощи и социальных услуг - 1,6 млн. долл. США.
As a result, UNOPS eliminated its accumulated unexpected resources and reduced total reserves by $4 million, from $21.4 million to $17.4 million as at 31 December 1999. В результате всего этого ЮНОПС ликвидировало свои накопленные незапланированные ресурсы и сократило общие резервы на 4,0 млн. долл. США - с 21,4 млн. долл. США до 17,4 млн. долл. США по состоянию на 31 декабря 1999 года.
The increases were recorded in voluntary contributions ($7.3 million) and sub-trust funds ($5.0 million), compensated by a decline in cost-sharing of $2.4 million. Прирост отмечался по статьям добровольных взносов (7,3 млн. долл. США) и целевых субфондов (5,0 млн. долл. США) и компенсировался сокращением ресурсов по линии совместного финансирования на 2,4 млн. долл. США.
Scenario 2 shows combined cash of $934 million, of which $986 million is for peacekeeping and the tribunals, with the regular budget in a deficit cash position of $52 million. При сценарии 2 совокупное сальдо наличности составит 934 млн. долл. США, из которых 986 млн. долл. США предназначаются для деятельности по поддержанию мира и трибуналов, а по регулярному бюджету будет иметь место отрицательное сальдо наличности в размере 52 млн. долл. США.
Implementation has been slower, however, with only $284 million actually spent in 1998 ($213 million in investment and $81 million in private sector credit). Темпы освоения этих средств, однако, были не столь высокими: в 1998 году было фактически израсходовано только 284 млн. долл. США (213 млн. в виде инвестиций и 81 млн. в виде кредитов частному сектору).
Grants and loans to Mozambique declined from $1,141 million in 1995 to $835 million in 1998 and are believed to have fallen to $800 million in 1999. Объем субсидий и займов Мозамбику сократился с 1141 млн. долл. США в 1995 году до 835 млн. долл. США в 1998 году, а в 1999 году он, как полагают, снизился до 800 млн. долл. США.
As at 27 August 2007, bilateral pledges to the programme totalled $14.3 million, of which UNRWA had received $11.6 million of an anticipated requirement of $28.5 million. По состоянию на 27 августа 2007 года объявленные двусторонние взносы на программу совершенствования организационной структуры составили 14,3 млн. долл. США, из которых БАПОР получило 11,6 млн. долл. США, при этом предполагаемые потребности составляют 28,5 млн. долл. США.
The proposed new posts entail additional requirements of $5.3 million for international staff, $9.1 million for national staff and $4.2 million for United Nations Volunteers. Предлагаемые новые должности повлекут за собой возникновение дополнительных потребностей в размере 5,3 млн. долл. США по статье международных сотрудников, 9,1 млн. долл. США по статье национальных сотрудников и 4,2 млн. долл.
Since then, however, $11.5 million in voluntary contributions had been received and another $1.7 million was expected shortly, bringing the total to over $13 million. Однако 11,5 млн. долл. США затем было получено в виде добровольных взносов и вскоре ожидается поступление еще 1,7 млн. долл. США, что составит в целом более 13 млн. долл. США.
The total expenditure amounted to $65.2 million for this period, of which $7.4 million comprised unliquidated obligations (compared with $6.5 million for the biennium ending 31 December 1997). Общая сумма расходов за этот период составила 65,2 млн. долл. США, из которых 7,4 млн. долл. США приходилось на непогашенные обязательства (по сравнению с 6,5 млн. долл. США в течение двухгодичного периода, закончившегося 31 декабря 1997 года).
The General Assembly had appropriated $22 million for the Mission; of that amount, $16.2 million had been assessed on Member States and only $12.9 million had been spent. Генеральная Ассамблея ассигновала для Миссии сумму в размере 22 млн. долл. США; из этой суммы государствам-членам в виде взносов была начислена сумма в размере 16,2 млн. долл. США, но израсходовано было только 12,9 млн. долл. США.
The total amount required for these two aspects is US$ 21 million - $8 million to finance the existing fishermen and $13 million to help the divers switch to fishing. Таким образом, для этих целей требуется в общей сложности 21 млн. долл. США.
This amount consisted of $676 million for programme cooperation from regular resources, $913 million for programme cooperation from other resources, and $672 million for other resources. Объем расходов ЮНИСЕФ в 2006 году составил 2337 млн. долл. США. США на сотрудничество по программам из прочих средств и 672 млн. долл. США в счет прочих средств.