Примеры в контексте "Million - Сша"

Примеры: Million - Сша
The Mission does not have any construction projects for more than $1 million. У Миссии отсутствуют строительные проекты на сумму свыше 1 млн. долл. США.
UNDOF does not have construction projects estimated at more than $1 million for the 2013/14 period. На 2013/14 год в СООННР не запланировано строительных проектов стоимостью более 1 млн. долл. США.
More than $80.5 million was received in contributions in 2012, continuing last year's trend of increasing. В 2012 году были получены взносы в объеме более 80,5 млн. долл. США, что стало продолжением наблюдавшейся в предыдущем году тенденции к росту.
The support of the Peacebuilding Fund aimed to catalyse additional funding for the Government's $24 million national reintegration strategy. Поддержка Фонда миростроительства была направлена на мобилизацию дополнительного финансирования на цели реализации стратегии правительства в области национальной реинтеграции на сумму 24 млн. долл. США.
In 2012, the Fund allocated an additional $5.3 million for urgent activities. В 2012 году Фонд ассигновал дополнительно 5,3 млн. долл. США на проведение неотложных мероприятий.
The largest portion of Peacebuilding Fund financing, $11.2 million, has supported the security sector. Самая значительная доля ассигнований Фонда миростроительства - 11,2 млн. долл. США - была направлена на поддержку сектора безопасности.
In total, the Peacebuilding Fund has indicated a commitment of up to $5 million for Myanmar. В целом Фонд миростроительства взял на себя обязательства предоставить Мьянме 5 млн. долл. США.
A second Immediate Response Facility allocation of $2 million was approved in July to jump-start an inclusive national dialogue process. Вторая часть ассигнований Субфонда экстренного реагирования в размере 2 млн. долл. США была одобрена в июле и предназначена для содействия началу всеохватного процесса национального диалога.
$70 million; 50 basis points annually 70 млн. долл. США; 50 базисных пунктов ежегодно
It has proposed to fund up to $20 million in capital expenditures for such requirements. Она предложила обеспечить финансирование на сумму до 20 млн. долл. США на покрытие капитальных расходов, связанных с удовлетворением таких потребностей.
The difference is equivalent to cost savings of $2.5 million annually for the Organization. Эта разница означает экономию средств Организации в объеме 2,5 млн. долл. США ежегодно.
International contributions amounted to $600 million in support of the recurrent budget last year, but further timely disbursement of assistance is essential. В прошлом году взносы международного сообщества для финансирования возобновляемого бюджета составили 600 млн. долл. США, однако дальнейшее своевременное поступление помощи является насущно необходимым.
The Administration is also conducting a formal review of the methodology previously applied in calculating the envisaged savings of $6.8 million. Администрация также проводит формальный обзор методологии, использовавшейся ранее для расчета ожидаемой экономии на сумму 6,8 млн. долл. США.
Disposal actions are ongoing on the remaining non-expendable property worth $17 million. Оформление выбытия остатков имущества длительного пользования на сумму в 17 млн. долл. США продолжается.
15 requirements for a total of $15 million to $20 million for air cargo charters and 2 to 4 requirements for a total of $3 million to $4 million for land movements. 15 - 20 млн. долл. США на фрахт 10 - 15 воздушных грузовых судов, а также контракты на общую сумму 3 - 4 млн. долл. США на фрахт 2 - 4 единиц наземного транспорта.
As at 31 December 2012, an estimated $6.8 million was owed for formed police unit reimbursement. По состоянию на 31 декабря 2012 года предположительный объем задолженности по выплате компенсаций сформированным полицейским подразделениям составил 6,8 млн. долл. США.
Planned construction projects valued at over $1 million, 2013/14 Запланированные на 2013/14 год строительные проекты стоимостью более 1 млн. долл. США
Her Government had recently decided to provide $18 million to Afghan refugees through UNHCR from 2013 to 2015. Ее правительство недавно постановило выделить 18 млн. долл. США афганским беженцам через УВКБ на период 2013 - 2015 годов.
Japan also provided support for the stabilization of neighbouring countries there, which included $120 million in loans to Jordan. Япония также обеспечивает поддержку в деле стабилизации соседних стран в этом регионе, включая 120 млн. долл. США кредитной помощи Иордании.
His Government's work with UNHCR was backed by its annual voluntary contribution of $1 million. Работа его правительства с УВКБ подкрепляется ежегодным добровольным взносом в размере 1 млн. долл. США.
In 2011, Syria had spent some $233 million to help the refugees. В 2011 году Сирия потратила на оказание помощи беженцам около 233 млн. долл. США.
That was an increase of $8 million compared to 2010, despite the difficult conditions in Syria. По сравнению с 2010 годом эта сумма увеличилась на 8 млн. долл. США, несмотря на сложную ситуацию в Сирии.
The project's revised budget was now estimated at $8.79 million, excluding associated costs. Пересмотренная смета проекта в настоящее время составляет 8,79 млн. долл. США, за вычетом сопутствующих расходов.
The proposed budget would be reduced by $3.9 million as a result. В результате этого предлагаемый бюджет будет сокращен на 3,9 млн. долл. США.
Accordingly, the $100 million reduction had been distributed among the remaining sections of the budget, including special political missions. Соответственно сумма сокращения в размере 100 млн. долл. США распределяется среди остальных разделов бюджета, включая раздел, касающийся специальных политических миссий.