As a result, CERF allocated more than $89.2 million to countries in the region to address those requirements. |
В результате СЕРФ выделил более 89,2 млн. долл. США странам региона для удовлетворения этих потребностей. |
More than $3.7 million in CERF funding enabled WFP to begin expanding the coverage of its activities. |
Благодаря финансовой поддержке СЕРФ в размере более 3,7 млн. долл. США ВПП смогла приступить к расширению охвата своих мероприятий. |
The estimated cost of the initiative in 2012 is over $150 million. |
Ориентировочный объем расходов на проведение инициативы в 2012 году составляет более 150 млн. долл. США. |
As at August 2012, the Agency had received funding of $98.5 million. |
По состоянию на август 2012 года, Агентство получило финансовые средства в размере 98,5 млн. долл. США. |
Economic losses totalled $44 million, or 6.8 per cent of GDP. |
Экономический ущерб составил 44 млн. долл. США, или 6,8 процента ВВП. |
In June 2012, the United Nations requested $198 million to respond to humanitarian needs. |
В июне 2012 года Организация Объединенных Наций попросила выделить 198 млн. долл. США на удовлетворение гуманитарных потребностей населения страны. |
The University currently has an annual budget of some $7 million, encompassing its main campus and worldwide activities. |
В настоящее время годовой бюджет Университета составляет около 7 млн. долл. США, включая расходы на содержание главного кампуса и деятельность во всем мире. |
The 119 amendments have a dollar value of approximately US$ 204 million. |
Стоимость этих 119 поправок составляет примерно 204 млн. долл. США. |
The financial implications arising from the proposed adjustment of the allowances were estimated at $9.8 million per annum system-wide. |
Финансовые последствия, обусловливаемые предлагаемой корректировкой размеров указанных надбавок оцениваются в 9,8 млн. долл. США в год для всей системы. |
Norway has provided $5 million to the establishment of the IAEA fuel bank. |
Норвегия выделила 5 млн. долл. США для создания топливного банка МАГАТЭ. |
The administration's anticipated final cost remained at $315.8 million at the time of the Board's audit. |
На время проведения проверки Комиссией прогнозируемые администрацией окончательные расходы оставались на уровне 315,8 млн. долл. США. |
Using malware spread via the Internet, this group had stolen over $72 million from foreign banking institutions. |
Путем распространения сетью Интернет вредоносного программного обеспечения указанная группировка осуществила кражу из иностранных банковских структур более 72 млн. долл. США. |
This compares with a total of $5.1 million for established permanent posts. |
Эта сумма сопоставима с объемом средств для финансирования уже имеющихся постоянных должностей, составляющим 5,1 млн. долл. США. |
A grant of $1.5 million was received from the Government of China to support the programme. |
В поддержку программы от правительства Китая получена дотация в размере 1,5 млн. долл. США. |
It was further indicated that the amount included $68.7 million due 30 days from the issuance of assessment letters on 29 February 2012. |
Он был также информирован о том, что указанная сумма включает 68,7 млн. долл. США, которые должны быть внесены в течение 30 дней с даты направления 29 февраля 2012 года писем о начислении взносов. |
Each province may receive up to $2.5 million in the upcoming 2012/2013 budget. |
Каждая из провинций может получить до 2,5 млн. долл. США в следующем бюджете на 2012/13 год. |
Resources for quick-impact projects for the 2012/13 period are proposed in the amount of $5 million. |
Объем ресурсов, необходимых в 2012/13 году для осуществления проектов с быстрой отдачей, оценивается в 5 млн. долл. США. |
The resulting three-month operating cash reserve deficit as at the same date amounted to $33.7 million. |
Образовавшийся вследствие этого трехмесячный дефицит оперативного резерва денежной наличности на эту же дату составил 33,7 млн. долл. США. |
To date, the Peacebuilding Fund has invested $65.6 million in local and national reconciliation and political dialogue projects across 15 countries. |
На сегодняшний день Фонд миростроительства вложил 65,6 млн. долл. США в проекты местного и национального примирения и стимулирования политического диалога в 15 различных странах. |
This would represent an increase of approximately $52 million above the existing budget allocations. |
Это будет означать увеличение примерно на 52 млн. долларов США по сравнению с существующими бюджетными ассигнованиями. |
If reduced to one language, the cost would be only $5 million (see section 4.2.5). |
Если сократить ее до одного языка, то стоимость будет составлять только 5 млн. долларов США (см. п. 4.2.5). |
The $193 million Revised Syria Regional Response Plan was only 33 per cent funded. |
Финансирование пересмотренного регионального плана реагирования для Сирии, объем которого составляет 193 млн. долл. США, обеспечено лишь на 33 процента. |
Our sisterly State of Qatar has also announced the allocation of $2 million to assist in the reconstruction of Darfur. |
Братское Государство Катар также объявило о выделении 2 млн. долл. США на оказание помощи в восстановлении Дарфура. |
During 2011, the Peacebuilding Fund allocated a total of $99.4 million. |
В 2011 году из Фонда миростроительства было выделено в общей сложности 99,4 млн. долл. США. |
In 2011, the country incurred extra freight charges of $3 million. |
В течение 2011 года по причине таких дополнительных транспортных расходов страна понесла ущерб на сумму 3 млн. долл. США. |