Примеры в контексте "Million - Сша"

Примеры: Million - Сша
Gross revenues are expected to reach $533 million, of which $522 million would go to government operations and $10.7 million (2 per cent) to deficit reduction. По прогнозам, валовые поступления должны составить 533 млн. долл. США, из них 522 млн. долл. США будут направлены на деятельность государственных учреждений и 10,7 млн. долл. США (2 процента) - на сокращение дефицита.
Education would receive $219 million (42 per cent), health $96 million (18 per cent) and public safety $70 million (14 per cent). На сферу образования выделяется 219 млн. долл. США (42 процента), сферу здравоохранения - 96 млн. долл. США (18 процентов) и сферу общественной безопасности - 70 млн. долл. США (14 процентов).
They included regular budget payments of $12 million from Brazil and $136 million from the United States of America and peacekeeping payments of $192 million from Japan. Они включают платежи по регулярному бюджету от Бразилии в сумме 12 млн. долл. США и от Соединенных Штатов Америки в сумме 136 млн. долл. США, а также платежи на операции по поддержанию мира от Японии в сумме 192 млн. долл. США.
The additional expense incurred amounted to $1.39 million, which could have been used to purchase 40 million pencils, 1 million boxes of plasticine for primary schools and pre-school centres and 550,000 boxes of wax crayons. Общая сумма дополнительных расходов составила 1,39 млн. долл. США, и на эти деньги можно было бы приобрести 40 млн. карандашей, миллион коробок пластилина для начальных школ и детских садов, а также 550000 коробочек цветных мелков.
Gross regular resource income of $921 million achieved by UNDP in 2005 represents an increase of $79 million over the level achieved in 2004, and of $276 million over the low point in 2000. Валовой объем поступлений ПРООН по линии регулярных ресурсов в размере 921 млн. долл. США, достигнутый в 2005 году, на 79 млн. долл. США превышает уровень 2004 года и на 276 млн. долл. США низкий уровень 2000 года.
Of this amount, $11.2 million pertain to UNEP headquarters, which differs by $10 million from the value of $1.2 million stated in the supporting inventory reports. Из этой суммы 11,2 млн. долл. США относятся к штаб-квартире ЮНЕП, что на 10 млн. долл. США больше стоимости в размере 1,2 млн. долл. США, указанной в подтверждающих инвентаризационных отчетах.
Expenditures during the biennium 2004-2005 ending 31 December 2005 amounted to approximately $36 million, of which $12 million pertained to 2004 and $23.9 million to 2005. Расходы за двухгодичный период 2004 - 2005 годов, закончившийся 31 декабря 2005 года, составили примерно 36 млн. долл. США, из которых 12 млн. долл. США относились к 2004 году, а 23,9 млн.долл. США - к 2005 году.
The main countries that had not produced certificates by 31 March 2006 were Yemen ($15 million), India ($13 million) and the United Kingdom ($5 million). Из стран, не представивших акты к 31 марта 2006 года, основными нарушителями являлись Йемен (15 млн. долл. США), Индия (13 млн. долл. США) и Соединенное Королевство (5 млн. долл. США).
Overall, the United Nations Country Team implemented programmes totalling $115 million in 2007 (up from $105 million in 2006) and has presented plans in the order of $150 million for 2008. В целом Страновая группа осуществляла программы общим объемом 115 млн. долл. США в 2007 году (по сравнению со 105 млн. долл. США в 2006 году) и представила планы на освоение порядка 150 млн. долл. США в 2008 году.
Total amount of project funding approved under Quick Start programme: Dec 2007: $6 million; Dec 2009: $18 million, Dec 2011: $30 million. Общий объем финансирования проектов, утвержденный в рамках Программы быстрого запуска проектов: декабрь 2007 г.: 6 млн. долл. США; декабрь 2009 г.: 18 млн. долл. США, декабрь 2011 г.: 30 млн. долл. США.
UNEP is on track for an annual contribution to the Environment Fund of an estimated $80 million, up from $69.2 million in 2007 and $59 million in 2006. ЮНЕП находится на пути к получению ежегодного взноса в Фонд окружающей среды в размере приблизительно 80 млн. долл. США, по сравнению с 69,2 млн. долл. США в 2007 году и 59 млн. долл. США в 2006 году.
The Government reimbursed $1.5 million in September 2007 and $2.5 million in recent months, leaving a balance of $2.8 million yet to be reimbursed. Правительство возместило 1,5 млн. долл. США в сентябре 2007 года и 2,5 млн. долл. США в последние месяцы, и таким образом остается возместить 2,8 млн. долл. США.
The estimates reflected a net decrease of $126.1 million resulting from a decrease of $113.2 million in expenditures and an increase of $12.9 million in income. Смета отражает чистое сокращение в размере 126,1 млн. долл. США в результате сокращения расходов на 113,2 млн. долл. США и увеличения доходов на 12,9 млн. долл. США.
It also reported that the budget for supporting social interest housing had increased from $75 million to $330 million per year; $125 million were allocated yearly to housing for internally displaced population. Кроме того, делегация сообщила, что расходы на социальное жилье выросли с 75 млн. долл. США до 330 млн. долл. США в год; 125 млн. долл. США ежегодно выделяются на жилье для внутренне перемещенных лиц.
For the biennium 2008-2009, the overall estimate of $43.9 million consists of regular budget provisions of $25.6 million and extrabudgetary funded provisions of $18.3 million. Общая сметная сумма в размере 43,9 млн. долл. США на двухгодичный период 2008 - 2009 годов включает ассигнования по регулярному бюджету в размере 25,6 млн. долл. США и финансируемые за счет внебюджетных средств ассигнования в размере 18,3 млн. долл. США.
In 2007, regular resources are expected to reach $420 million (403.8 million from donor governments and $17.4 million from private sources), a 7.9 per cent increase over 2006. По прогнозам, в 2007 году объем регулярных ресурсов достигнет 420 млн. долл. США (403,8 млн. долл. США за счет взносов правительств стран-доноров и 17,4 млн. долл. США из частных источников), что на 7,9 процента больше чем в 2006 году.
Total future income (unconditional pledges) for 2008-2012 amounts to $442 million: $316 million for other resources and $126 million for regular resources. Общие будущие поступления (безусловные объявленные взносы) на 2008 - 2012 годы составляют 442 млн. долл. США: 316 млн. долл. США по линии прочих расходов и 126 млн. долл. США по линии регулярных ресурсов.
Contributions to regular resources ($923 million) reflect a 10 per cent or $81 million increase over the level of income reached in 2004 ($842 million). Взносы в счет регулярных ресурсов (923 млн. долл. США) возросли на 10 процентов, или 81 млн. долл. США, по сравнению с объемом поступлений за 2004 год (842 млн. долл. США).
Between 2004 and 2005, UNHCR reduced the acquisition value of "active" assets by 24.4 per cent, or $120.4 million, from $492.7 million to $372.3 million. В период между 2004 и 2005 годами УВКБ уменьшило первоначальную стоимость «действующего» имущества на 24,4 процента, или на 120,4 млн. долл. США с 492,7 млн. долл. США до 372,3 млн. долл. США.
Forty-eight companies have sales ranging from $1 million to $60 million and seven of these have sales in excess of $10 million. Объем продаж 48 компаний составляет от 1 до 60 млн. долл. США, а у 7 компаний превышает 10 млн. долл. США.
The gross value of adjustments to the financial statements stemming from the audit was $39 million, resulting in a net decrease of $3.12 million in fund balances as at 31 December 2010. Общая сумма исправлений, внесенных в финансовые ведомости по результатам ревизии, составила 39 млн. долл. США, в результате чего чистое сокращение остатков средств Фонда по состоянию на 31 декабря 2010 года составило 3,12 млн. долл. США.
If the forecast funding gap of $47.6 million were to materialize at the end of 2011, UNRWA would be faced with a working capital deficit of $5.8 million. Если прогнозируемая на конец 2011 года нехватка финансирования в сумме 47,6 млн. долл. США окажется реальностью, то БАПОР столкнется с проблемой дефицита оборотного капитала в размере 5,8 млн. долл. США.
The provisional associated cost expenditure as at June 2011 totals $37.6 million, inclusive of pre-encumbrances in the amount of $31.3 million. По состоянию на июнь 2011 года предварительные сопутствующие расходы составляют 37,6 млн. долл. США, включая предварительно принятые обязательства на сумму 31,3 млн. долл. США.
Where requirements exceed $50 million, or several "commitment authorities" combined total more than $150 million at any one time, the approval of the General Assembly is required. В том случае, если соответствующие потребности превосходят 50 млн. долл. США или совокупный объем по нескольким таким обязательствам в тот или иной момент превышает 150 млн. долл. США, необходимо получить согласие Генеральной Ассамблеи.
To reach the $15.4 million funding level, between now and September 2013 the Commission will require additional contributions in the amount of $6.5 million. Для того чтобы в период начиная с сегодняшнего дня и по сентябрь 2013 года довести уровень финансирования до 15,4 млн. долл. США, Комиссии потребуются дополнительные взносы на сумму 6,5 млн. долл. США.