Примеры в контексте "Million - Сша"

Примеры: Million - Сша
Out of the 887 million quetzales (approximately 130 million dollars) available, 49 per cent is allotted to preventive measures and 31 per cent to treatment. Из 887 млн. кетсалей (приблизительно 130 млн. долл. США) 49% предназначаются для профилактической деятельности и 31% - для лечебных целей.
In 1995, the Ministry of Education's budget came to 1,567 million quetzales (approximately 261 million dollars). В 1995 году бюджет министерства просвещения составил 1567 млн. кетсалей (приблизительно 261 млн. долл. США).
For the subregion, pledges amounted to $34 million against a total requirement of $587 million. Что касается субрегиона, то сумма объявленных взносов составляет 34 млн. долл. США при общем объеме потребностей 587 млн. долл. США.
Some 42 million litres of milk, worth about $23 million, have been lost. Потеряно приблизительно 42 млн. литров молока, стоимость потерянной продукции составляет приблизительно 23 млн. долл. США.
Contributions as of 30 June include an estimated carry-over of US$ 95.6 million; 1995 contributions amount to US$ 39.5 million. По состоянию на 30 июня объем взносов включает в себя переходящий остаток, оценивающийся суммой в размере 95,6 млн. долл. США; взносы за 1995 год составляют 39,5 млн. долл. США.
The donor community recognized the need to expedite the disbursement of already committed funds and pledged an additional $200 million, bringing to over $800 million the amount pledged since the Conference. Сообщество доноров признало необходимость ускорения процесса распределения уже выделенных средств и объявило о выделении дополнительно 200 млн. долл. США, в результате чего за период с момента проведения Конференции сумма объявленных взносов превысила 800 млн. долл. США.
UNDP paid a total of $39.3 million against fixed price construction contracts valued at $27.9 million. ПРООН выплатила в общей сложности 39,3 млн. долл. США по контрактам на строительство с фиксированной ценой на сумму 27,9 млн. долл. США.
In UNRWA, the working capital of $10.2 million was not sufficient to cover accumulated deficit balances of other Funds totalling $24.9 million. В БАПОР активного сальдо фонда оборотного капитала в размере 10,2 млн. долл. США было недостаточно для покрытия накопившегося отрицательного сальдо по счетам других фондов на общую сумму 24,9 млн. долл. США.
Governmental income was 65 per cent of the total, some $661 million, while non-governmental income provided the remaining $350 million. На взносы правительств приходится 65 процентов общей суммы, или около 661 млн. долл. США, в то время как на взносы из других источников приходится остальная часть поступлений, или 350 млн. долл. США.
As of 16 March, overall support from the international community had exceeded $30 million, of which $9 million was channelled through the United Nations appeal. По состоянию на 16 марта общий уровень поддержки со стороны международного сообщества превысил 30 млн. долл. США, из которых 9 млн. долл. США было получено в ответ на призыв Организации Объединенных Наций.
The Agency ended 1995 with a funding shortfall of $8.4 million, reducing its working capital to $8.2 million. Агентство завершило 1995 год с фактическим дефицитом в 8,4 млн. долл. США, в результате чего его рабочий капитал сократился до 8,2 млн. долл. США.
In 1994, it was estimated that some 1.7 million refugees repatriated voluntarily to their countries of origin. Overall expenditure in 1994 on voluntary repatriation amounted to $173 million under all sources of funds. В 1994 году, по оценкам, порядка 1,7 миллиона беженцев добровольно возвратились в страны своего происхождения, при этом общий объем расходов на добровольную репатриацию составил 173 млн. долл. США, поступивших из всех источников финансирования.
The bulk of austerity measures imposed in previous years, totalling $14.2 million, was carried over, and $12 million in salary increases was deferred from 1995 to 1996. Основная часть принятых в предыдущие годы мер по экономии в общей сложности 14,2 млн. долл. США была сохранена, и с 1995 года на 1996 год было перенесено повышение окладов в размере 12 млн. долл. США.
At mid-1996, the Agency had received $9.6 million in pledges and contributions towards the move, which was budgeted at $13.5 million. К середине 1996 года поступления в виде объявленных и фактических взносов на перевод штаб-квартиры составили 9,6 млн. долл. США против предусмотренных бюджетом 13,5 млн. долл. США.
In all, investment in the bypass roads will be about 500 million new shekels [$166 million]. Объем инвестиций на строительство объездных дорог составит приблизительно 500 млн. израильских шекелей (166 млн. долл. США) .
The core list required approximately $550 million in donor funds, of which 27 projects valued at approximately $100 million were for implementation by agencies and programmes of the United Nations. Для реализации мероприятий "основного перечня" необходимо приблизительно 550 млн. долл. США в форме взносов доноров, при этом 27 проектов, стоимость которых оценивается примерно в 100 млн. долл. США, должны осуществляться учреждениями и программами Организации Объединенных Наций.
A third provided for the reduction of the competitive need dollar limit from US$ 114 million to $75 million. Третье предусматривает снижение долларового предельного уровня конкурентных потребностей со 114 млн. долл. США до 75 млн. долларов.
It has grown steadily from $0.5 million to $25 million in 1994, attracting resources from other donors. Объем расходов по этой программе постепенно вырос с 0,5 млн. долл. США до 25 млн. долл. США в 1994 году, что способствовало привлечению ресурсов других доноров.
They resulted in donor pledges amounting to approximately $500 million and $100 million respectively. В результате их проведения донорами были объявлены взносы в объеме соответственно около 500 млн. долл. США и 100 млн. долл. США.
As of today, UNDP technical cooperation to this effort has totalled close to $50 million, $3 million provided within the current planning cycle (1992-1996). К настоящему времени стоимостной объем оказанной ПРООН технической помощи для этой деятельности составил около 50 млн. долл. США, из которых 3 млн. долл. США было предоставлено в рамках нынешнего программного цикла (1992-1996 годы).
UNDP holdings of accumulated non-convertible currencies amounted to the equivalent of $15.5 million as at 31 December 1994 as compared to $13.7 million a year ago. По состоянию на 31 декабря 1994 года объем накопленных средств ПРООН в неконвертируемых валютах составлял 15,5 млн. долл. США по сравнению с 13,7 млн. долл. США год назад.
Germany also provided assistance to the Organization of Eastern Caribbean States ($8 million) and funded programmes carried out by south Pacific regional institutions ($7 million). Германия также предоставила помощь Организации восточнокарибских государств (8 млн. долл. США) и, кроме этого, финансировала программы, осуществляемые региональными учреждениями стран южнотихоокеанского региона (7 млн. долл. США).
A total of $71.4 million was provided through the escrow account and $9.4 million from direct contributions and loans. В целом 71,4 млн. долл. США было предоставлено с депозитного счета, а 9,4 млн. долл. США - за счет прямых взносов и ссуд.
The fact that local revenues had increased from $12.5 million to over $15 million was also significant. Важным является и тот факт, что местные доходы выросли с 12,5 млн. долл. США до более чем 15 млн. долл. США.
Projects scheduled for approval in 1996 include two loans for rural enterprise development in Dominica and in Saint Lucia, for $2.6 million and $2.2 million, respectively. К числу проектов, которые должны быть утверждены в 1996 году, относятся два займа на развитие сельских предприятий в Доминике и Сент-Люсии на сумму соответственно 2,6 и 2,2 млн. долл. США.