Примеры в контексте "Million - Сша"

Примеры: Million - Сша
UNICEF supply support to developing countries increased substantially in 2003, rising by about one third to some $700 million worth of supplies compared to $541 million in 2002. Объем материально-технической поддержки, оказываемой ЮНИСЕФ развивающимся странам, в 2003 году увеличился существенно, примерно на одну треть, и стоимостной объем поставок составил около 700 млн. долл. США по сравнению с 541 млн. долл. США в 2002 году.
Of these thematic contributions, $20.1 million was for girls' education and $3.4 million for child protection. Из этих целевых взносов 20,1 млн. долл. США было выделено на цели программ образования девочек и 3,4 млн. долл. США - на программы защиты детей.
After adjustments, $1,680 million was recognized as income in 2003 compared with $1,447 million in 2002. После корректировок в качестве поступлений в 2003 году были зачтены 1680 млн. долл. США по сравнению с 1447 млн. долл. США в 2002 году.
Based on income projections in the plan, total expenditures (net of reimbursement costs) for 2004 and 2005 are forecast to be $1,649 million and $1,682 million, respectively. С учетом отраженных в плане прогнозируемых поступлений предполагается, что общий объем расходов (за вычетом возмещения) в 2004 и 2005 годах составит, соответственно, 1649 млн. долл. США и 1682 млн. долл. США.
For 2005, overall investment funds amounting to $17.1 million are proposed, an amount that is $0.7 million (4.3 per cent) higher than the 2004 approved budget. В 2005 году предлагается выделить инвестиционные средства на общую сумму в размере 17,1 млн. долл. США, что на 0,7 млн. долл. США (4,3 процента) выше, чем аналогичный показатель в утвержденном бюджете на 2004 год.
There is also an increase in other operating expenses related to inflation ($0.1 million), offset by a decrease in termination indemnities in 2005 ($0.3 million). Предусматривается также увеличение суммы прочих оперативных расходов, обусловленное инфляцией (0,1 млн. долл. США), что будет компенсировано уменьшением в 2005 году объема ассигнований, предусмотренных для выплаты выходных пособий (0,3 млн. долл. США).
Regular contributions to the United Nations Capital Development Fund (UNCDF) increased from $22.2 million in 2002 to $26.9 million in 2003, but 2004 pledges are disappointing so far. Объем регулярных взносов в Фонд капитального развития Организации Объединенных Наций (ФКРООН) увеличился с 22,2 млн. долл. США в 2002 году до 26,9 млн. долл. США в 2003 году, однако объявления на 2004 год пока являются неутешительными.
In 2003, expenditures totaled $47.8 million, or $2.5 million over 2002 actual expenditures. В 2003 году расходы составили в общей сложности 47,8 млн. долл. США, или на 2,5 млн. долл. США больше уровня фактических расходов 2002 года.
This amount was composed of $6 million in operational reserve and $17.2 million in working capital. Из этой суммы 6 млн. долл. США приходилось на оперативный резерв и 17,2 млн. долл. США - на оборотный капитал.
The cumulative amount accrued as of 31 December 2003 is $108 million ($81 million at 31 December 2002). По состоянию на 31 декабря 2003 года общая сумма накопленных средств составила 108 млн. долл. США (81 млн. долл. США по состоянию на 31 декабря 2002 года).
Direct execution had a 26.4 per cent growth, from $348 million in 2002 to $440 million in 2003. На долю метода прямого исполнения программ приходилось 26,4 процента роста - с 348 млн. долл. США в 2002 году до 440 млн. долл. США в 2003 году.
Table 8B shows that contributions from these OECD/DAC countries to UNFPA regular resources amounted to $1,282 million for the period 1998-2002, or roughly 10 per cent of the $12,377 million allocated for population assistance. Как явствует из таблицы 8В, в период 1998 - 2002 годов сумма взносов этих стран-членов ОЭСР/КСР в регулярный бюджет ЮНФПА составила 1282 млн. долл. США, или примерно 10 процентов от 12377 млн. долл. США, предназначенных на цели оказания помощи в области народонаселения.
At 31 December 2003, a provision of $0.1 million (in 2002 it was $0.7 million) was made in respect of contributions receivable for which collection is considered doubtful. По состоянию на 31 декабря 2003 года был предусмотрен резерв в размере 0,1 млн. долл. США (в 2002 году - 0,7 млн. долл. США) в связи с дебиторской задолженностью по взносам, получение которых представлялось сомнительным.
Bearing in mind that the operational expenditures in 2002 - 2003 amounted to USD 1.53 million, the carry-over to the biennium 2004-2005 was about USD 2 million. Принимая во внимание сумму оперативных расходов в 2002-2003 годах, которая была равна 1,53 млн. долл. США, размер остатка средств, перенесенный на двухгодичный период 2004-2005 годов, составил около 2 млн. долл. США.
The GEF has earmarked USD 50 million, of a total allocation for climate change of almost $580 million, for its Strategic Priority on Adaptation. ГЭФ зарезервировал 50 млн. долл. США из общей суммы взносов на цели борьбы с изменением климата, составляющей почти 580 млн. долл. США, для своего Приоритетного направления деятельности по адаптации.
The total amount of $16.4 million was $0.1 million below the balance at the end of 2001. Общая сумма в размере 16,4 млн. долл. США была на 0,1 млн. долл. США ниже остатка в конце 2001 года.
The overall funding requirement for the nine countries selected was almost US$ 148 million, whereas the total amount of pledged and secured funds was just under US$ 16 million. Общие потребности в финансовых ресурсах для девяти отобранных стран составляют почти 148 млн. долл. США, в то время как общий объем объявленных и обеспеченных взносов составляет чуть меньше 16 млн. долларов США.
During his six years in office, the Organization had administered over 900 million dollars, including 500 million for technical cooperation programmes, a mark of the success of UNIDO's transformation. За шесть лет его нахождения в должности через Организацию было освоено свыше 900 млн. долларов США, в том числе 500 миллионов на программы технического сотрудничества, что свидетельствует об успешной реорганизации ЮНИДО.
In the absence of this work, residents would have paid 850 million rupees, or $14.66 million dollars, over 10 years for medicines, water supply and solid waste collection. Если бы такая работа не была проделана, за эти 10 лет жителям пришлось бы заплатить 850 млн. рупий, или 14,66 млн. долл. США, за лекарства и услуги по водоснабжению и сбору твердых отходов.
On the basis of the latter estimate, it is believed that the elimination of travel restrictions alone would yield an annual increase of between $126 million and $252 million over current levels in sales of United States farm products to Cuba. С учетом этого последнего прогноза предполагается, что отмена одного лишь запрета на поездки позволила бы увеличить объем ежегодных продаж американской сельскохозяйственной продукции на Кубе на 126 - 252 млн. долл. США в год по сравнению с нынешними показателями.
All of the above is expected to result in benefit equal to a 6 to 7 per cent reduction in total expendable inventory, an estimated $31.0 million to $36.2 million. Все, о чем говорилось выше, как ожидается, обеспечит выгоды, равнозначные сокращению общих запасов расходуемого имущества на 6 - 7 процентов, т.е., по оценкам, на сумму от 31,0 до 36,2 млн. долл. США.
During the biennium 2008-2009, UNOPS earned interest in relation to those investments amounting to $3.6 million (2006-2007: $1.2 million). В двухгодичном периоде 2008 - 2009 годов сумма процентных поступлений, полученных от этих инвестиций ЮНОПС, составила 3,6 млн. долл. США, против 1,2 млн. долл. США в двухгодичном периоде 2006 - 2007 годов.
The UNDP inter-fund balance of $237.7 million includes unliquidated obligations of $64.8 million accrued at the end of the biennium 2008-2009. Остаток по межфондовым операциям с ПРООН в размере 237,7 млн. долл. США включает непогашенные обязательства в размере 64,8 млн. долл. США, начисленные на конец двухгодичного периода 2008 - 2009 годов.
While the increase in project delivery during the biennium 2008-2009 amounted to $589.1 million, the unliquidated obligation balance increased by only $20.9 million. Хотя увеличение объема освоения средств по проектам в 2008 - 2009 годах составило 589,1 млн. долл. США, объем непогашенных обязательств увеличился лишь на 20,9 млн. долл. США.
The total of the two accounts was $6.47 million (2007: $18.78 million). Общая сумма средств на этих двух счетах составляла 6,47 млн. долл. США (в 2007 году 18,78 млн. долл. США).