| Lieutenant Provenza, would you please get Rick Zuman's jail-movement records? | Лейтенант Провенза, достаньте, пожалуйста, записи о переводах Рика Зумана. |
| Lieutenant Flynn, did Rick have any special reason to hate you? | Лейтенант Флинн, у Рика есть какая-нибудь особая причина вас ненавидеть? |
| Because unlike them, you were caught blue-handed, and Detective Sanchez and Lieutenant Flynn are interviewing them right now. | Потому что, в отличие от них, вы были пойманы весь в синем, а детектив Санчес и лейтенант Флинн сейчас их допрашивают. |
| But without Lieutenant Curt offering any reason for this interrogation, the arrest and its ensuing interrogation should be considered inadmissible. | Но если лейтенант Резок не приведёт оснований для этого допроса, сам арест и последующий допрос не могут быть приняты в качестве доказательства. |
| We need to bring in the Lieutenant... his detail and all the manpower and toys that go with it. | Нам нужен лейтенант... его группа, и все людские ресурсы и игрушки, которые к ним прилагаются. |
| Anything to get you out of the basement, Lieutenant? | Что угодно, лишь бы выбраться из подвала, лейтенант? |
| Except, why are you perspiring, Lieutenant? | За исключением... почему вы потеете, лейтенант? |
| But my Sergeant and Lieutenant were almost killed yesterday, | Вчера мои сержант и лейтенант чуть не погибли. |
| Lieutenant, I think it's premature to close it. | Лейтенант, я думаю, это преждевременно, чтобы закрыть ее |
| Listen, Lieutenant, I don't know what your men are walking into... but our situation is getting worse. | Послушайте, лейтенант, я не знаю, с чем вашим людям придётся столкнуться, но наша ситуация ухудшается. |
| Is there something amusing, Lieutenant? | Вы находите что-то забавным, лейтенант? |
| The Commission ascertained that Lieutenant Toumba entered the stadium at the same time as the men under his command. | Комиссия смогла подтвердить, что лейтенант Тумба вошел на стадион в одно и то же время со своими подчиненными. |
| Even when the officer pointed out that his name was Nilton, Lieutenant Vicente responded, No it's not. | Когда же полицейский указал, что его зовут Нилтон, лейтенант Висенте ответил: Э, нет. |
| After that conflict, Lieutenant Stockton was assigned to ships operating in the Mediterranean, in the Caribbean and off the coast of West Africa. | После этого конфликта, лейтенант Стоктон был назначен кораблей, действующих в Средиземном море, в Карибском море и у побережья Западной Африки. |
| After observing Afonso running aground and not having communications from the Goa Naval Command, Lieutenant Marques Silva decided to scuttle the Sirius. | Видя как шлюп «Афонсу» сел на мель и не располагая связью с военно-морским командованием Гоа, лейтенант Силва решил затопить «Сириус». |
| Forty-four seconds after Moosally's order, Lieutenant Buch reported that Turret Two's right gun was loaded and ready to fire. | Через 45 секунд после того, как Мусалли отдал свой приказ, лейтенант Буч доложил, что правое орудие башни Nº 2 заряжено и готово открыть огонь. |
| He joined the Army and in 1830 held the rank of Alférez (Second Lieutenant in modern military hierarchy). | Вступил в ряды Вооруженных сил 1830 года, получив звание альфереса (младший лейтенант в современной военной иерархии). |
| His tutor, Lieutenant Ernst, was in active service in the Habsburg military, and took six-year-old Karl Aloys on maneuvers with him. | Его гувернёр, лейтенант Эрнст, в то время находился на службе у Габсбургов, и он брал шестилетнего Карла Алоиса на манёвры вместе с собой. |
| Still, the siege continued until 30 March 1881, when Lieutenant Baker, from the 60th regiment, agreed to peace terms with the Boers. | Тем не менее, осада продлилась до 20 марта 1881, когда лейтенант Бейкер из 60-го полка согласился подписать условия перемирия с бурами. |
| However, his wingman, Lieutenant William Patterson, did see four white "glows" and chased them. | Один из пилотов, лейтенант Уильям Паттерсон (William Patterson), увидел четыре белых светящихся объекта и решил преследовать их. |
| The settlement Ashukino located near the 21-th Sofrinsky brigade of internal troops where Lieutenant Oleg Babak served in the early 90s. | Населённый пункт Ашукино располагается недалеко от 21-й Софринской бригады внутренних войск, где лейтенант Олег Бабак служил в начале 1990-х годов. |
| Junior Lieutenant Novichenko quickly runs up to him, takes it in his hand and, not knowing where to throw it, lies down on it with his body. | Младший лейтенант Новиченко быстро подбегает к ней, берёт в руку и, не зная куда её бросить, ложится на неё своим телом. |
| So you do not know what station Lieutenant Evans worked at? | Значит, вы не знаете на какой станции работал лейтенант Эванс? |
| Kaplan could have checked on twice, first as himself then slipped away, checked on again as Lieutenant Evans. | Каплан мог пройти проверку дважды, сначала за себя, потом смыться, и отметиться снова, как лейтенант Эванс. |
| Lieutenant Herbert Edwardes, the British Political Agent in Bannu, had been near Multan in April but was unable to save Vans Agnew. | Британский политический агент в Банну, лейтенант Херберт Эдвардс, в апреле был около Мултана, но не смог спасти Ванса Ангнью. |