| I'm Captain Maria Laguerta, Miami Metro, and this is Lieutenant Debra Morgan. | Я капитан Мария Лагерта, полиция Майями, а это лейтенант Дебра Морган. |
| Nice to meet you, Lieutenant Morgan. | Рад встретиться с вами, лейтенант Морган. |
| Okay... Lieutenant Theodore Seligson, 30. | Так... лейтенант Теодор Селигсон, 30 лет. |
| Lieutenant, check on her online calendar and see when she's next available for a good talking-to by Lieutenants Flynn and Provenza. | Лейтенант, проверьте её онлайн календарь и посмотрите, когда у неё следующая доступная беседа с лейтенантом Флинном и Провензой. |
| Mrs. Brooks, I'm Lieutenant Provenza. | Миссис Брукс, меня зовут лейтенант Провенза. |
| Lieutenant, all that I need in this life is my family. | Лейтенант, все, что мне нужно в этой жизни это моя семья. |
| Lieutenant, you are relieved from command of major crimes. | Лейтенант... вы освобождены от должности начальника группы по особо важным. |
| Doctor, Lieutenant, you're with me. | Доктор, лейтенант, вы со мной. |
| Lieutenant, scan for any Borg ships between here and the planet. | Лейтенант, просканируйте в поисках кораблей Боргов между этим местом и планетой. |
| His picture matches the ones Lieutenant Tao found. | Его фото совпадает с теми, что нашёл лейтенант Тао |
| Lieutenant, this is the purpose, the nature, the true spirit of our organisation. | Лейтенант, это цель, сущность, настоящий дух нашей организации. |
| Lieutenant, you have to leave now. | Лейтенант, вам нужно уйти сейчас. |
| Why are you still here Lieutenant? | Почему вы все еще здесь, лейтенант? |
| First Lieutenant Michael Torres, 31. | Первый лейтенант Майкл Торрес, 31 год. |
| Captain Joseph Westcott and Lieutenant Michael Torres were close. | Капитан Джозеф Уэсткотт и лейтенант Майкл Торрес были близки. |
| Lieutenant Torres was finishing his second tour in Afghanistan. | Лейтенант Торрес вернулся из второй поездки в Афганистан. |
| 'Cause I can assure you Lieutenant Torres stopped talking a long time ago. | Потому что могу заверить тебя, лейтенант Торрес замолчал уже давно. |
| That's why I always wear a parachute, Lieutenant. | Вот поэтому я никогда не снимаю парашют, лейтенант. |
| This mission isn't over, Lieutenant. | Лейтенант, миссия еще не завершена. |
| Lieutenant Hughes, I saw the wounded list. | Лейтенант Хьюз, Я видел список раненых. |
| Looks like Lieutenant Keith called the same number several times over the past few days. | Похоже, что лейтенант Кейт звонил на один и тот же номер много раз в течение последних нескольких дней. |
| Who knows you found the car, Lieutenant? | Кто еще знает, что вы нашли машину, лейтенант? |
| Well, Lieutenant Booth was certainly isolated. | Да уж, лейтенант Бут несомненно был изолирован. |
| So imagine how Lieutenant Booth felt. | Представьте, что чувствовал лейтенант Бут. |
| We're thinking Lieutenant Jones himself. | Мы полагаем это сам лейтенант Джонс. |