Английский - русский
Перевод слова Lieutenant
Вариант перевода Лейтенант

Примеры в контексте "Lieutenant - Лейтенант"

Примеры: Lieutenant - Лейтенант
That's really what it's all about, lieutenant. Вот в чем тут дело, лейтенант.
They said I'm a lieutenant. Они сказали, что я лейтенант.
It may not be moral, lieutenant but these are times of war. Может это и аморально, лейтенант но ведь это военное время.
But you are still a district police lieutenant. Но Вы ещё лейтенант полиции района.
And my government insists that the lieutenant be appropriately punished. И мое правительство настаивает, чтобы лейтенант был наказан соответствующим образом.
No, that's been handled, lieutenant. Нет, это было решено, лейтенант.
Let's stick to ranks right now, lieutenant. Давай не будем забывать о званиях, лейтенант.
The number of demonstrators outside the American embassy has tripled since a report was leaked That lieutenant Christopher Tanner... Количество демонстрантов у американского посольства утроилось после того, как просочилась информация, что лейтенант Кристофер Таннер...
My lieutenant is making me write it a hundred times on the chalk board, like Bart Simpson. Мой лейтенант заставит меня написать это сотню раз на доске мелом, словно Барта Симпсона.
Your brother's his lieutenant or something. Твой брат - лейтенант или типа того.
I'm not here to step on anyone's toes, lieutenant. Я здесь не за тем, чтобы наступать кому-то на пятки, лейтенант.
You do have an unusual job, lieutenant. У вас необычная работа, лейтенант.
No, lieutenant, they're not. Нет, лейтенант, не сделают.
That's why lieutenant provenza will accompany you. Поэтому лейтенант Провенза пойдет с тобой.
I don't think the lieutenant speaks it. Я не думаю, что лейтенант говорит на нём.
I am acutely aware that you were on the scene, lieutenant. Я как раз остро осознаю, что вы были в эпицентре, лейтенант.
See, I don't think you're clear on the stakes, lieutenant. Видите ли, я не уверен что вы все ясно понимаете, лейтенант.
The lieutenant came up with that cover story. Лейтенант приходил с этой заглавной статьёй.
It's time to discuss your future, lieutenant. Пора обсудить ваше будущее, лейтенант.
No, Ice Pick Paul is a soldier, this guy is a lieutenant. Айс Пик Пол просто солдат, а этот парень лейтенант.
I'm not a lieutenant anymore, sir. Я больше не лейтенант, сэр.
We didn't rob a bank, lieutenant. Мы не грабили банк, лейтенант.
We're delighted to have you on the team, lieutenant. Мы очень рады принять вас в нашу команду, лейтенант.
Detective Flass is off duty, lieutenant. Лейтенант, детектив Фласс не вышел на дежурство.
I've been following your exploits, lieutenant. Я слежу за вашими подвигами, лейтенант.