Six men were injured, including Lieutenant Radwan Abdul-Latif al-Abdullah. |
Были ранены шесть человек, в том числе лейтенант Радван Абдул-Латифа аль-Абдулла. |
Lieutenant Ayham Ibrahim Abdullah was killed, and another officer was injured. |
Лейтенант Айхам Ибрагим Абдулла был убит, а еще один сотрудник правоохранительных органов - ранен. |
Colonel, this is Lieutenant Kintu, checkpoint delta. |
Полковник, это лейтенант Кинту, контрольная точка "Дельта". |
You are the inspiration, Second Lieutenant Manus. |
Нет, вдохновение - это вы, второй лейтенант Манус. |
Lieutenant believe that plan a strike... |
Лейтенант решила, что мы готовим какое-то дело... |
Sir, no forced entry before Lieutenant Flynn. |
Сэр, нет следов взлома, кроме тех, что сделал лейтенант Флинн. |
Sounds like Lieutenant Booth knew more than you wanted him to. |
Звучит, как если бы лейтенант Бут узнал больше, чем вам бы хотелось. |
This is Lieutenant Saavik calling Enterprise. |
Это лейтенант Саавик, вызываю "Энтерпрайз". |
Lieutenant Granderson, Lieutenant Mejia, you are relieved of duty. |
Лейтенант ГрАндерсон, лейтенант МеИра, вы отстранены от службы. |
Lieutenant Rodriguez, Lieutenant Sulu, Yeoman Barrows and Mr. Spock. |
Лейтенант Родригес, лейтенант Сулу, старшина Барроуз и мистер Спок. |
Lieutenant B'Elanna Torres, Chief Engineer - Klingon-human hybrid. |
Лейтенант Б'Эланна Торрес, главный инженер - гибрид клингона и человека. |
It's your option, Lieutenant. |
Однако выбор, Лейтенант, Вы должны... сделать сами. |
Lieutenant Martin Castillo, Miami Vice. |
Лейтенант Мартин Кастильо, Полиция Майами Отдел Нравов. |
Lieutenant, whatever Vasquez is into is wrong. |
Лейтенант, что бы Васкез ни замышлял, это неправильно. |
Lieutenant Flynn, I want that taillight. |
Лейтенант Флинн, мне нужен тот обломок заднего фонаря. |
You listen to me, Lieutenant. |
Ты слушай, что я говорю тебе, лейтенант. |
(Tubbs) Some life you lead, Lieutenant. |
(Таббс) Ну, и жизнь вы ведете, лейтенант. |
Would you please excuse us, Lieutenant. |
Пожалуйста, не могли бы вы оставить нас, лейтенант. |
Sandra Bullock as Lieutenant Lenina Huxley. |
Сандра Буллок - лейтенант Ленина Хаксли, молодой сотрудник полиции. |
Marine First Lieutenant Sam Keeler, recently discharged. |
Старший лейтенант флота Сэм Килер, недавно вышел в отставку. |
Lieutenant wants you guys to meet him at Mercy Hospital. |
Лейтенант хочет, чтобы вы, ребята, встретились с ним в Больнице Милосердия. |
They even found the officer responsible - Lieutenant Arriaga. |
Они даже обнаружили, кто из офицеров за это отвечал - лейтенант Арриага. |
Lieutenant, we got one of our guys inside. |
Лейтенант, один из наших людей внутри, у него рация. |
Lieutenant Joyner, wish I could say it was a pleasure. |
Лейтенант Джойнер, жаль, что я не могу сказать, что это было мне в удовольствие. |
I know what you mean, Lieutenant. |
Я знаю, что вы имеете в виду, лейтенант. |