| Six men were injured, including Lieutenant Radwan Abdul-Latif al-Abdullah. | Были ранены шесть человек, в том числе лейтенант Радван Абдул-Латифа аль-Абдулла. |
| Lieutenant Ayham Ibrahim Abdullah was killed, and another officer was injured. | Лейтенант Айхам Ибрагим Абдулла был убит, а еще один сотрудник правоохранительных органов - ранен. |
| Colonel, this is Lieutenant Kintu, checkpoint delta. | Полковник, это лейтенант Кинту, контрольная точка "Дельта". |
| You are the inspiration, Second Lieutenant Manus. | Нет, вдохновение - это вы, второй лейтенант Манус. |
| Lieutenant believe that plan a strike... | Лейтенант решила, что мы готовим какое-то дело... |
| Sir, no forced entry before Lieutenant Flynn. | Сэр, нет следов взлома, кроме тех, что сделал лейтенант Флинн. |
| Sounds like Lieutenant Booth knew more than you wanted him to. | Звучит, как если бы лейтенант Бут узнал больше, чем вам бы хотелось. |
| This is Lieutenant Saavik calling Enterprise. | Это лейтенант Саавик, вызываю "Энтерпрайз". |
| Lieutenant Granderson, Lieutenant Mejia, you are relieved of duty. | Лейтенант ГрАндерсон, лейтенант МеИра, вы отстранены от службы. |
| Lieutenant Rodriguez, Lieutenant Sulu, Yeoman Barrows and Mr. Spock. | Лейтенант Родригес, лейтенант Сулу, старшина Барроуз и мистер Спок. |
| Lieutenant B'Elanna Torres, Chief Engineer - Klingon-human hybrid. | Лейтенант Б'Эланна Торрес, главный инженер - гибрид клингона и человека. |
| It's your option, Lieutenant. | Однако выбор, Лейтенант, Вы должны... сделать сами. |
| Lieutenant Martin Castillo, Miami Vice. | Лейтенант Мартин Кастильо, Полиция Майами Отдел Нравов. |
| Lieutenant, whatever Vasquez is into is wrong. | Лейтенант, что бы Васкез ни замышлял, это неправильно. |
| Lieutenant Flynn, I want that taillight. | Лейтенант Флинн, мне нужен тот обломок заднего фонаря. |
| You listen to me, Lieutenant. | Ты слушай, что я говорю тебе, лейтенант. |
| (Tubbs) Some life you lead, Lieutenant. | (Таббс) Ну, и жизнь вы ведете, лейтенант. |
| Would you please excuse us, Lieutenant. | Пожалуйста, не могли бы вы оставить нас, лейтенант. |
| Sandra Bullock as Lieutenant Lenina Huxley. | Сандра Буллок - лейтенант Ленина Хаксли, молодой сотрудник полиции. |
| Marine First Lieutenant Sam Keeler, recently discharged. | Старший лейтенант флота Сэм Килер, недавно вышел в отставку. |
| Lieutenant wants you guys to meet him at Mercy Hospital. | Лейтенант хочет, чтобы вы, ребята, встретились с ним в Больнице Милосердия. |
| They even found the officer responsible - Lieutenant Arriaga. | Они даже обнаружили, кто из офицеров за это отвечал - лейтенант Арриага. |
| Lieutenant, we got one of our guys inside. | Лейтенант, один из наших людей внутри, у него рация. |
| Lieutenant Joyner, wish I could say it was a pleasure. | Лейтенант Джойнер, жаль, что я не могу сказать, что это было мне в удовольствие. |
| I know what you mean, Lieutenant. | Я знаю, что вы имеете в виду, лейтенант. |