Английский - русский
Перевод слова Lieutenant
Вариант перевода Лейтенант

Примеры в контексте "Lieutenant - Лейтенант"

Примеры: Lieutenant - Лейтенант
Now is the time to face the enemy, Lieutenant. Пришло время сразиться с врагом, лейтенант.
What a great devotion to duty, your Lieutenant shows, Sergeant. Какую преданность долгу, показывает ваш лейтенант, сержант.
But the charges made against me remain a farce, Lieutenant. Но обвинения, предъявленные мне по-прежнему фарс, лейтенант.
And, from henceforth, he will be known as Lieutenant Philip Mountbatten, Royal Navy. И впредь он будет известен как Филипп Маунтбеттен, лейтенант королевского флота.
Furlow, Otis B Lieutenant J. G., United States Navy. Ферлоу, Отис Б младший лейтенант, ВМС Соединенных Штатов.
Lieutenant Tao, he was sitting on the left. Лейтенант Тао, он сидел слева.
Lieutenant, since she's not a suspect, I can move the lens. Лейтенант, поскольку она не подозреваемая, я могу перемещать объектив.
Lieutenant Sharpe, I think it better if you now take command. Лейтенант Шарп, думаю, вам пора принять командование.
You're about to witness a miracle, Lieutenant. Ты скоро станешь свидетельницей чуда, лейтенант.
Not for nothing, Lieutenant, light years measures distance, not time. Естественно, лейтенант, световые годы измеряют расстояние, не время.
Lieutenant Olivia Benson and detectives from the Special Victims Unit arrived. Лейтенант Оливия Бенсон пришла вместе с детективами Спецкорпуса.
It's not preordained, or anything, Lieutenant. Это ещё не предопределено, лейтенант.
Just as well I'm a lady, Lieutenant. Потому что я леди, лейтенант.
This is Agent Burley's friend, Lieutenant Cortland. Это друг агента Бёрли, лейтенант Кортлэнд.
There's such a thing as overthinking a situation, Lieutenant. Есть такая вещь, как переоценка ситуации, Лейтенант.
Lieutenant Flynn, I need you, please. Лейтенант Флинн, Подойдите, пожалуйста.
Lieutenant Hawkins is my idol, and now she hates me. Лейтенант Хокинс мой кумир, и теперь меня ненавидит.
Lieutenant Fitzgerald's going to think we're all a bunch of asinine clodhoppers. Лейтенант Фитцджеральд подумает, что мы - кучка провинциальных олухов.
Lieutenant, she told me to check on your progress. Лейтенант, она попросила меня проверить ваши успехи.
Lieutenant Uhura, notify the rest of the crew. Лейтенант Ухура, уведомите остальной экипаж.
Lieutenant, this is Mr. and Mrs. Levy. Лейтенант, это мистер и миссис Леви.
Pleasure meeting you, Lieutenant, but we still have work to do. Рад познакомиться, лейтенант, но нам нужно работать.
Lieutenant, open up a channel and keep it open. Лейтенант, откройте канал и оставьте открытым.
Communication to Mr. Spock. Lieutenant Uhura here. Связист м-ру Споку, это лейтенант Ухура.
I'm pleased you made it on time, Lieutenant. Рад вашему прибытию, герр лейтенант.