| There was a Lieutenant Allen of Longview, Texas: hit-and-run. | Вот лейтенант Ален. Сбит машиной. |
| Lieutenant, my demonstration of concern will not change what has happened. | Лейтенант, моя демонстрация обеспокоенности не изменит произошедшего. |
| The best is yet to come, Lieutenant. | Лучшее еще не показано, лейтенант. |
| Lieutenant, we do have other business to attend to. | Лейтенант, мы должны уделять внимание другим делам. |
| Lieutenant Paris, this is your final warning. | Лейтенант Пэрис, это последнее предупреждение. |
| Lieutenant Torres requires a copy of your most recent memory files, including the backups. | Лейтенант Торрес приказала скопировать ваши последние файлы памяти, включая копии. |
| Lieutenant Torres is equipping the Delta Flyer with the transwarp coil. | Лейтенант Торрес оборудует Дельта флаер трансварповой катушкой. |
| Ensign Kim and Lieutenant Torres are attempting to repair your... damaged circuitry. | Энсин Ким и лейтенант Торрес пытаются починить ваши... поврежденные схемы. |
| Lieutenant, could you contact Colonel Perry? We'd like to have him back in here. | Лейтенант, свяжитесь с полковником Пэрри, пусть посмотрит это. |
| Lieutenant Thorson will still be here in the morning. | Лейтенант Торсон по-прежнему будет здесь утром. |
| Every day at 6:00 in the evening Lieutenant Thorson took a shower. | Каждый день в 6 вечера лейтенант Торсон принимала душ. |
| Lieutenant Thorson - she was the real deal. | Лейтенант Торсон - она сделала многое. |
| But he's a Lieutenant like me, so I can't boss him around. | Поскольку он тоже лейтенант, я не могу им командовать. |
| Lieutenant, I apologize for interrupting like this. | Лейтенант, извините, что опоздал. |
| You should have to arrest yourself for - breaking that seal, Lieutenant. | Ты должен себя арестовать - за взлом печати, лейтенант. |
| Lieutenant? -It's all here, sir. | Лейтенант. Всё здесь, сэр. |
| In the new series, Lieutenant Green and Captain Ochre are women. | Лейтенант Грин и Капитан Охра - женщины. |
| Lieutenant, we've secured the prisoners attempting escape on level nine. | Лейтенант, мы задержали заключённых при попытке к бегству. |
| I'm already looking into that, Lieutenant. | Я уже проверяю это, лейтенант. |
| Lieutenant just talked to the D.A. a few minutes ago. | Лейтенант разговаривал с Окружным Прокурором всего пару минут назад. |
| Lieutenant, we are in pursuit of the suspects on Highway 285. | Лейтенант, преследуем подозреваемых по 285-му шоссе. |
| Lieutenant Dan, I got you some ice cream. | Лейтенант Дэн, я принес Вам мороженое. |
| Lieutenant Shepard, I need you to declare your intentions. | Лейтенант Шепард, доложите о своих намерениях. |
| Lieutenant Anderson and his men found this' this afternoon. | Лейтенант Андерсон и его люди обнаружили это днём. |
| The Lieutenant your commanding officer has given you an order. | Лейтенант, ваш командир отдал вам приказ. |