Английский - русский
Перевод слова Lieutenant
Вариант перевода Лейтенант

Примеры в контексте "Lieutenant - Лейтенант"

Примеры: Lieutenant - Лейтенант
I know you don't want to hear this, Lieutenant... but the money is real and it's everywhere. Я знаю, что вы не хотите слышать об этом, лейтенант... но эти деньги реальны и они повсюду.
Do you have any weapons, Lieutenant Price? У вас есть оружие, лейтенант Прайс?
Plus, Lieutenant Price was in our custody when the second shooting took place, so he couldn't have been involved. Плюс, лейтенант Прайс был у нас, когда стреляли во второй раз, так что, он не мог быть замешан.
Did Lieutenant Koto give y'all the Kaleb case? Лейтенант Кото передал тебе все материалы по делу Калеба?
Team Assistant, First Officer, Information Management Assistant, Security Lieutenant Помощник группы, сотрудник первого класса, помощник по управлению информацией, лейтенант службы охраны
After Lieutenant James Cook discovered the east coast and mapped it in 1770, После того, как лейтенант Джеймс Кук нанёс на карту восточное побережье в 1770 году...
I took the sergeant's test, scored pretty high, but not high enough, and Lieutenant Hoskins, we went through the academy together. Я сдал экзамен на сержанта, получил неплохие оценки, однако, недостаточно высокие, и лейтенант Хоскинс, с которым мы вместе учились в полицейской академии...
Is it Officer or Lieutenant Gammell? Как мне написать - офицер Гэммэл или лейтенант Гэммэл?
Clean's something you could use, right, Lieutenant? С чистого листа... вы ведь уже через это проходили, верно, лейтенант?
You're taking a risk calling yourself a Lieutenant... А если бы он понял, что ты не лейтенант?
According to this, our three escapees are Lieutenant Ted Nash, Согласно списку, трое сбежавших - это лейтенант Тед Нэш, матрос Лавон Далтон,
Lieutenant, do you want us to use procedure code alpha? Лейтенант, Вы хотите, чтобы мы провели операцию по коду альфа?
Lieutenant Morgan's out in the field right now, Лейтенант Морган сейчас на выезде, я не знаю, когда она...
So watch the pillow talk with a problem, Lieutenant. Так что следи за тем, что говришь в постеле с этой женщиной. нет проблем, лейтенант
Lieutenant, you want us to swoop on this priest and squeeze him? Лейтенант, вы хотите, чтобы мы наехали на этого священника и надавили на него?
Isn't that what the police call "blackmail", Lieutenant? Разве это не то, что полиция называет "шантажом", лейтенант?
Analysis. Lieutenant Palamas, what do you know about Apollo? Лейтенант Паламас, что мы знаем об Аполлоне? Аполлон, близнец Артемиды.
Doesn't mean he drew first, Lieutenant. Но это не значит, что он первый виноват, лейтенант
Chief Boden, have you been able to locate Lieutenant Casey? Шеф Боден, вы не в курсе, где сейчас лейтенант Кейси?
Lieutenant, can you help Mr. Frey organize his absence today? Лейтенант, не могли бы вы помочь мистеру Фрею взять отгул на сегодня?
Lieutenant Flynn, would you join me for this, please? Лейтенант Флинн, не составите мне компанию?
You're not getting sentimental on me, are you, Lieutenant? Вы ведь не пытаетесь меня разжалобить, лейтенант?
Yes, Your Honor. Lieutenant (bleep) complied with all necessary (bleep). Лейтенант (бип) выполнил все необходимые (бип).
RIPLEY: How many drops is this for you, Lieutenant? Сколько вылетов у вас было, лейтенант?
Lieutenant Tao, why don't you field the calls from the tip line, please? Лейтенант Тао, пожалуйста, займитесь звонками с горячей линии.