Английский - русский
Перевод слова Lieutenant
Вариант перевода Лейтенант

Примеры в контексте "Lieutenant - Лейтенант"

Примеры: Lieutenant - Лейтенант
Lieutenant, without that epidural, the procedure would be intolerable. Лейтенант, без этой анестезии, процедуру вы не перенесёте.
Lieutenant Gormley would like a word, sir. Сэр, с вами хочет поговорить лейтенант Гормли.
Lieutenant, sorry to be running so behind. Лейтенант, простите, что я отстала.
Lieutenant tao, it's captain Raydor. Лейтенант Тао, это капитан Рейдор.
Thank you, Lieutenant, gentleman. Отлично, спасибо, лейтенант, джентельмены.
Lieutenant Tao, find out what we don't know about Mr. Wallace, please. Лейтенант Тао, выясните, чего мы не знаем о мистере Уолласе, пожалуйста.
Lieutenant, get us a train. Лейтенант, забронируйте мне билет на поезд.
Now then, Lieutenant, allow me to introduce my sister. Что ж, лейтенант, позвольте представить вас моей младшей сестре.
Lieutenant Kali's a West Coast street artist I got into about five years ago. Лейтенант Кали, это уличный художник, я от него тащусь уже лет пять.
Lieutenant Uhura, take over this station. Лейтенант Ухура, займите его место.
Lieutenant Brent, relieve Miss Uhura. Лейтенант Брент, займите место м-с Ухуры.
Lieutenant Uhura, you've interrupted my song. Лейтенант Ухура, вы прервали мою песню.
Lieutenant Thorn took it as a personal insult. Лейтенант Торн воспринял этот поступок как личное оскорбление.
Lieutenant, I'm off line. Лейтенант, я сошёл с троса.
Lieutenant, that man was fading. Лейтенант, тот мужчина пропадал из вида.
I wasn't speaking to you, Lieutenant Munich. Я говорю не с Вами, лейтенант из Мюнхена.
Lieutenant, there's probably $80,000 in this bag. Лейтенант, в этой сумке порядка 80 тысяч долларов.
Your reputation goes before you, Lieutenant. Твоя репутация бежит впереди тебя, лейтенант.
You must take responsibility for your actions, Lieutenant, don't let your colleagues risk their careers. Ты должен сам отвечать за свои действия, лейтенант, не позволяй своим коллегам рисковать их карьерой.
Homicide's not the place to sprawl a case, Lieutenant. Отдел убийств - это не место для разрастающихся дел, лейтенант.
Lieutenant, find out everything you can about his previous arrest. Лейтенант, найдите все, что можно о его предыдущем аресте.
Come on, Lieutenant, it's not all your fault. Да ладно, Лейтенант, не вы же во всем виноваты.
We believe the creatures are the same as those Lieutenant Scott encountered on the desert planet. Мы думаем, это те же создания, которых лейтенант Скотт видел на пустынной планете.
You're in charge now, Lieutenant. Теперь вы здесь главный, лейтенант.
Comrade Lieutenant, they snuck into the car. Вот, товарищ лейтенант, самоволыно проникли в вагон.