Английский - русский
Перевод слова Lieutenant
Вариант перевода Лейтенант

Примеры в контексте "Lieutenant - Лейтенант"

Примеры: Lieutenant - Лейтенант
Lieutenant Uhura, continue your efforts to break through that static interference. Лейтенант Ухура, пытайтесь прорваться сквозь помехи.
I'm assuming Lieutenant Benson told you to walk out of here. Предполагаю, лейтенант Бенсон сказала вам уйти отсюда.
Lieutenant, you seem to know my father very well. Лейтенант, вы же хорошо знали моего отца.
Lieutenant, you're looking at the only Starfleet cadet who ever beat the no-win scenario. Лейтенант, вы видите единственного кадета Звездного Флота который когда-то выиграл безвыигрышную ситуацию.
But according to the report, Lieutenant Blaney failed to note that. Но согласно рапорту, лейтенант Блэни об этом не подумал.
That's why I'm dressed like Lieutenant Duster. Вот почему я одета как Лейтенант Дастер.
Lieutenant, I have a colleague I believe is here. Лейтенант, у вас должна быть моя коллега.
Then you don't know her as well as you thought, Lieutenant. Значит, вы недостаточно хорошо ее знаете, лейтенант.
Lieutenant Severide is not obligated to respond to any of these questions, Commander. Лейтенант Северайд не обязан отвечать на эти вопросы, капитан.
That hasn't really been the focus of my interest, Lieutenant. Вообще-то меня интересовало другое, лейтенант.
This is Lieutenant Sid Gormley from the P.C.'s office. Это лейтенант Гормли, офис комиссара полиции.
So, I briefed Lieutenant Gilbert on what Lucille gave us. Лейтенант Гилберт доложил мне о показаниях Люсиль.
Lieutenant, relay our position and circumstances to Starbase 12 immediately. Лейтенант, уточните местонахождение и обстоятельства на Базу 12.
Lieutenant, we must restore communications with the landing party. Лейтенант, нам надо восстановить связь с десантом.
Lieutenant, I did not see this coming. Лейтенант, я не предполагала подобного.
Lieutenant Ronald Speirs was one of the platoon leaders. Лейтенант Рональд Спиерс был одним из взводных.
Lieutenant Martinez left this for you at the front desk. Лейтенант Мартинес оставил это для вас на ресепшене.
Lieutenant Uhura, have Dr. McCoy and Mr. Scott meet me there. Лейтенант Ухура, пусть доктор Маккой и м-р Скотт встретят меня там.
According to the tapes, this young Lieutenant Kirk insisted upon blaming himself. Согласно записям молодой лейтенант Керк настаивал на своей полной вине.
Lieutenant, have Dr. McCoy, Mr. Scott and a damage-control party - report to me in the Transporter Room. Лейтенант, доктору Маккою, мистеру Скотту и ремонтникам явиться в комнату для телепортаций.
Lieutenant Palmer, tell Mr. Scott to expedite repairs on the warp drive. Лейтенант Палмер, пусть мистер Скотт займется ремонтом привода искривления.
Lieutenant Uhura, see that the Transporter Room is standing by. Лейтенант Угура, пусть комната для телепортаций будет наготове.
That was Lieutenant Alan, hit and run. Вот лейтенант Ален. Сбит машиной.
The first duty of a soldier, Lieutenant, - is to defend Spain. Первейший долг солдата, лейтенант, - защищать Испанию.
Of course, Lieutenant, I was just asking... Разумеется, лейтенант, я лишь спросил...