Английский - русский
Перевод слова Lieutenant
Вариант перевода Лейтенант

Примеры в контексте "Lieutenant - Лейтенант"

Примеры: Lieutenant - Лейтенант
This is Lieutenant Schmidt, Duluth Police Department. Это лейтенант Шмит из полицесйкого управления Дулута.
Lieutenant Provenza, we'll drive by the grocery store, and I'll pick up some things for dinner. Лейтенант Провенза, мы заедем за продуктами и я приготовлю что-нибудь вкусненькое на ужин.
Lieutenant... those script pages that we found at Rachel's apartment... Лейтенант... тот сценарий, что мы нашли в квартире Рэйчел...
Lieutenant, I need a bottle for a homeless guy with the D.T.s, and maybe some information. Лейтенант, мне нужна выпивка для бездомного с белой горячкой и возможно с какой-то информацией.
Lieutenant, we haven't even started. Но, лейтенант, мы ведь только начали.
Tonight at 2200, Lieutenant Alex Coburn will be killed in battle. Сегодня в 22:00 лейтенант Алекс Кобурн погибнет при исполнении.
On the contrary, Lieutenant, that is precisely what we must do. Напротив, лейтенант, это как раз то, что мы должны делать.
I'm aware of that, Lieutenant. Я осведомлён об этом, лейтенант.
Lieutenant, he came with Miss Robinson. Лейтенант, он пришёл с мисс Робинсон.
Sergeant Jules and I were reading a squeal with Captain Alidos... when Lieutenant Doyle came busting into the office. Сержант Джулс и я читали рапорт с капитаном Алидосом, когда лейтенант Дойл ворвался в кабинет.
But after Lieutenant Doyle struck the Captain... the gun did come out of the holster. Но когда лейтенант Дойл ударил капитана, пистолет был в руках.
I wonder if you fully understand your position, Lieutenant. Интересно, понимаете ли вы ваше положение, лейтенант.
That's just the way we want you to feel, Lieutenant. Именно так мы и хотим, чтобы вы себя чувствовали, лейтенант.
Lieutenant's breathing down my neck, and I'm back to square one. Лейтенант дышит мне в шею, а я начинаю сначала.
Yes, don't worry, Lieutenant Tao. Да, не беспокойтесь, Лейтенант Тао.
Lieutenant Provenza, Aloha Bowl - my office, two hours. Лейтенант Провенза, чемпионат Алоха Боул, мой кабинет, 2 часа.
Lieutenant, you simply cannot enter that car based on a privileged conversation between husband and wife. Лейтенант, нельзя открывать машину на основании сведений, полученных при конфиденциальном разговоре между мужем и женой.
Lieutenant Provenza's getting him to withdraw his charges now. Лейтенант Провенза как раз сейчас помогает ему оформить отзыв показаний.
Lieutenant tao, please examine commissioner Ross' personal and work computers. Лейтенант Тао, Пожалуйста, проверьте личный и рабочий компьютеры комиссара Росс.
The Lieutenant here escaped the French from a hospital in Coimbra three or four days ago. Этот лейтенант сбежал от французов из госпиталя в Коимбре дня 3-4 назад.
I'm a soldier by chance, Lieutenant. Я солдат по воле судьбы, лейтенант.
Lieutenant, get this man a chopper. Лейтенант, найдите этому человеку вертолет.
Lieutenant Lathe, hardwire the reactor core to overload. Лейтенант Лейт, замкните их реактор на перегрузку.
No, Lieutenant. I will not slow down. Нет, лейтенант, я не буду тянуть.
The babblings of an elderly siren being treated for mental disorders... are hardly evidence... even for a third degree, Lieutenant. Болтовня пожилой сирены, лечившейся от расстройства психики, едва ли является свидетельством, даже для третьей степени, лейтенант.