Erm... Lieutenant Armitage brought me a plant from his uncle's garden. |
Лейтенант Армитадж привез мне растение из сада его дяди. |
I do not know if you are kidding, Lieutenant Powers. |
Не знаю, шутите ли вы, лейтенант Пауэрс. |
This is Lieutenant Carson with the bomb squad. |
Говорит лейтенант Карсон из отряда взрывотехников. |
Lieutenant, we picked up an unauthorized comm out of the detention area. |
Лейтенант, мы обнаружили несанкционированное подключение из тюремного блока. |
Lieutenant, open up the hailing frequency, Identify us, and ask the Klingon his intentions. |
Лейтенант, откройте частоту вызовов, представьтесь и спросите клингонов об их намерениях. |
Lieutenant Uhura, open a channel to Transporter Control Centre on the planet. |
Лейтенант Угура, откройте канал связи с Центром контроля на планете. |
Lieutenant Uhura, give me a channel to that ship. |
Лейтенант Ухура, свяжите меня с кораблем. |
Lieutenant, open a channel to the Romulan vessel. |
Лейтенант, свяжите нас с ромуланским судном. |
Mr. Spock, the captain, Lieutenant Uhura and Chekov, they vanished. |
Мистер Спок, капитан, лейтенант Ухура и Чехов исчезли. |
The captain, Lieutenant Uhura, and Ensign Chekov have been missing for nearly two hours. |
Капитан, лейтенант Ухура и мичман Чехов отсутствуют уже два часа. |
Lieutenant, this came from someone in your department. |
Лейтенант, это пришло из вашего департамента. |
This isn't up for discussion, Lieutenant. |
Это не предмет дискуссии, лейтенант. |
Lieutenant... Just as you did, I will move forward until my very last breath... |
Лейтенант... я продолжу идти вперёд да самого последнего вдоха... |
Lieutenant, I need you to end pursuit - and fall back to destiny. |
Лейтенант, отставить преследование, возвращайтесь на Судьбу. |
Lieutenant Murray lost his own family in a plane crash. |
Лейтенант Мюррей потерял семью в авиакатастрофе. |
Still, it's hard to believe Lieutenant Murray's a grave robber. |
Всё равно трудно поверить, что лейтенант Мюррей грабил могилы. |
You just don't understand show business, Lieutenant. |
Вы просто не понимаете шоу-бизнес, Лейтенант. |
You know, Lieutenant, I really don't feel very well. |
Вы знаете, Лейтенант, Я действительно чувствую себя неважно. |
Lieutenant James, this is Colonel Young, come in. |
Лейтенант Джеймс, это полковник Янг, прием. |
Lieutenant, at least let me be the one to tell her. |
Лейтенант, разрешите, я сам ей скажу. |
Then your Lieutenant overstepped his bounds, started nosing around and slinging accusations at my men. |
А потом ваш лейтенант перешёл границы и начал разнюхивать и обвинять моих людей. |
They're talking about naengmyeon. It's Senior Lieutenant Ahn's exclusive recipe. |
Старший лейтенант Ан в прошлый приезд рассказывал. |
Second Lieutenant Opálka is the senior officer here. |
Лейтенант Опалка - старший офицер здесь. |
And, in you, too, Lieutenant. |
И Вам, также, лейтенант. |
I'm Lieutenant Fakenham, Gale's Regiment of Foot. |
Лейтенант Фэйкенхэм, Гейльский пехотный полк. |