Английский - русский
Перевод слова Lieutenant
Вариант перевода Лейтенант

Примеры в контексте "Lieutenant - Лейтенант"

Примеры: Lieutenant - Лейтенант
It's like the lieutenant said. Все будет так, как сказал лейтенант.
When the lieutenant brings Fujitsu to me, you will kill him. Когда лейтенант приведет ко мне Фуджитсу, убей его.
Sonny, lieutenant wants to see you. Санни, лейтенант хочет тебя видеть.
Stand down, lieutenant, we've decided not to go ahead. Отставить, лейтенант, мы решили не проходить.
He is my only son, Mr lieutenant, mister... Он мой единственный сын, господин лейтенант...
But Mr lieutenant say that they don't know French. Лейтенант говорит, что по французики они не понимают.
Mr lieutenant, the battery(gun) is on the phone. Г-н лейтенант, аккумулятор (пистолет) на телефон.
Imagine that the lieutenant from the Martial Court got ill. Представьте себе, лейтенант из Военного трибунала, заболел.
I just wanted to know if you got the lieutenant what he wanted. Я просто решил поинтересоваться, остался ли наш лейтенант доволен...
There he is, the bad lieutenant. А вот и он, лейтенант плохиш.
When the lieutenant became unconscious, the alien lost energy. Когда лейтенант потерял сознание, чужак утратил энергию.
Condition reports from all decks, lieutenant. Рапорты со всех палуб, лейтенант.
Put it on the viewing screen, lieutenant, and complete that message to Starfleet Command. Включите экран, лейтенант, и закончите сообщение Звездному командованию.
A very long and complicated story, lieutenant. Долгая и сложная история, лейтенант.
This is captain Leland Stottlemeyer, lieutenant Disher, Natalie Teeger, and Adrian Monk. Это капитан Лиланд Стоттелмайер, лейтенант Дишер, Натали Тигер, и Эдриан Монк.
Actually, lieutenant, I think you should follow us. Вообще-то, лейтенант, думаю, вам лучше следовать за нами.
Of course, the lieutenant knows that. Овсянки. Конечно, лейтенант знал это.
Operative investigator, senior lieutenant Sharapov reports for duty. Оперуполномоченный старший лейтенант Шарапов для прохождения службы прибыл.
With Kelly Severide back as lieutenant on squad. И Келли Северайд снова лейтенант спасателей.
I, as your lieutenant, will institute policies that we've always wanted. Я, как твой лейтенант, начну насаждать порядки, которые мы всегда хотели.
990.7 light years to be exact, lieutenant. 990,7 световых лет, если быть точным, лейтенант.
Well, I'm sure that's what the lieutenant wants. Я уверен, лейтенант этого и хочет.
Doesn't sound much different than when you're a lieutenant. Не сильно отличается от того, когда ты лейтенант.
But suddenly, the lieutenant pulled him down. Но внезапно, лейтенант оттолкнул его.
That's the way a smart lieutenant gets himself a silver star. Так вот умный лейтенант заработал себе серебряную звезду.