| Lieutenant Reece, I want an explanation for this. | Лейтенант Рис, я хочу получить объяснения. |
| Lieutenant, there are plenty of differences between cults and religions. | Лейтенант, есть множество различий между культами и религиями. |
| Get out now, Lieutenant, that's an order. | Уходите прямо сейчас, лейтенант, это приказ. |
| I hold the rank of Lieutenant in His Majesty's Royal Navy. | Я по званию лейтенант морского флота Его величества. |
| I don't like the sound of that, Lieutenant. | Мне это не нравится, лейтенант. |
| Lieutenant Miller performed a cloaked scan of the planet. | Лейтенант Миллер выполнил скрытое сканирование планеты. |
| PATTERSON: We need to find a bad guy, Lieutenant. | Мы должны найти козла отпущения, лейтенант. |
| Boss, Lieutenant Dennis, the pilot, has arrived. | Босс, прибыл лейтенант Деннис, пилот. |
| Lieutenant, fire department says you can't smoke here. | Лейтенант, пожарная служба не разрешает здесь дымить. |
| Lieutenant, let's not get too far ahead of ourselves. | Лейтенант, давайте не будем так далеко заглядывать. |
| Lieutenant Murphy, let me ask you about Sergeant Benson's confession. | Лейтенант Мерфи, позвольте спросить о признании сержанта Бенсон. |
| Lieutenant B'Elanna Torres, you are under arrest. | Лейтенант Б'Эланна Торрес, вы арестованы. |
| Lieutenant Torres will be purged then returned to you. | Лейтенант Торрес будет очищена и возвращена вам. |
| Lieutenant goes full Eastwood, the Medical Examiner saves the girls... | Лейтенант всех обезвредил, судмедэксперт спасает девушек... |
| I'm glad you made it, Lieutenant. | Рад вашему прибытию, герр лейтенант. |
| Lieutenant Michaels was careful to the point of paranoia. | Лейтенант Михаэльс был аккуратен вплоть до паранойи. |
| Lieutenant Flynn, I don't want you to talk to them separately. | Лейтенант Флинн, не стоит говорить с ними по отдельности. |
| Lieutenant, I left the questionnaires in the break room. | Лейтенант, я оставил вопросники в комнате отдыха. |
| This is not a negotiation, Lieutenant Cooper. | Это не обсуждается, лейтенант Купер. |
| In a few minutes, American hero, Lieutenant Lindsay Garrett. | Через несколько минут героиня Америки, лейтенант Линдси Гарретт. |
| So it's likely Lieutenant Franco inhaled the toxin. | Скорее всего, лейтенант Франко вдыхал токсин. |
| Lieutenant, I need a complete inventory of the contents of Cargo Bay 12. | Лейтенант, мне нужна полная опись содержимого грузового отсека 12. |
| I'm beginning to have my doubts about you too, Lieutenant. | Я начинаю сомневаться и в вас, лейтенант. |
| And Lieutenant Monroe convinced Harry to say that I did it. | И лейтенант Монро убедил Гарри дать показания против меня. |
| Lieutenant Hartigan, you just gave me a great idea. | Лейтенант Хартиган, вы подкинули мне хорошую идею. |