Английский - русский
Перевод слова Lieutenant
Вариант перевода Лейтенант

Примеры в контексте "Lieutenant - Лейтенант"

Примеры: Lieutenant - Лейтенант
Lieutenant Uhura, contact Starfleet Command. Лейтенант Ухура, свяжитесь с командованием Флота.
I think you can secure your weapon, Lieutenant. Думаю, вы можете спрятать оружие, лейтенант.
Lieutenant Lyle, Deputy Chief Irving. Лейтенант Лейл, это Заместитель начальника Ирвинг.
Thank you for coming, Lieutenant. Спасибо, что пришли, лейтенант.
Not sure I follow you, Lieutenant. Не понимаю о чём ты, Лейтенант.
Well, Lieutenant Tanner, tell me what happened. Так, лейтенант Танги, расскажите мне, что случилось.
This is Second Lieutenant Mitchell, best sharpshooter in Panem. Это второй лейтенант Митчелл. Лучший снайпер в Панеме.
Marine First Lieutenant Eric Ramsey, a combat cargo officer. Старший лейтенант Эрик Рэмзи, ответственный за боевую погрузку.
Lieutenant Capra, do you know what detonator was used? Лейтенант Капра, вы знаете, что здесь был за детонатор?
Thanks for your advice, Lieutenant, but they need me right now. Спасибо за совет, лейтенант, но я им нужен.
Lieutenant Harrison was a member of this department, but right now we have to treat him like any other armed perp. Лейтенант Харрисон был членом этого депратамента, но сейчас мы должны относиться к нему, как к любому вооруженному преступнику.
Lieutenant Lenk, who finds the magic key. Лейтенант Ленк, который нашёл волшебный ключ.
It just happened so fast, Lieutenant. Все произошло так быстро, лейтенант.
Lieutenant Hearn was instrumental in capturing these Japanese documents which have provided us with extremely valuable knowledge. Лейтенант Хирн отлично сработал, захватив эти документы японцев, которые обеспечили нас чрезвычайно ценными сведениями.
Lieutenant, I understand you've made General's aide. Лейтенант, я так понимаю, вы теперь адъютант генерала.
Lieutenant, have Sergeant Croft report here at 1100 hours. Лейтенант, пусть сержант Крофт подойдет сюда к 11:00.
We can't spare any men now, Lieutenant. Нам сейчас все люди нужны, лейтенант.
Look, Lieutenant, we got to. Слушайте, лейтенант, мы обязаны.
We're sending you back, Lieutenant. Мы отправляем вас назад, лейтенант.
The Lieutenant said we'd go back. Лейтенант сказал, что мы вернемся.
They're not back yet, Lieutenant. Они еще не вернулись, лейтенант.
Lieutenant, prepare the boat to get underway. Лейтенант, готовьте лодку к выходу в море.
Lieutenant Mills, please report to the wardroom. Лейтенант Миллс, просьба явиться в кают-компанию.
Ship's navigator, Lieutenant Vivian Mills was found dead in the ship's solid waste processing area. Штурман корабля, лейтенант Вивьен Миллс была найдена мёртвой на корабле, в отсеке обработки твёрдых отходов.
I think that's Lieutenant Louis Coulon. Кажется, это лейтенант Луи Колон.