| When was the last time you ate, lieutenant? | Когда Вы в последний раз ели, лейтенант? |
| You ever played one of those, lieutenant? | Вы когда-нибудь в них играли, лейтенант? |
| Why do we have to go through this, lieutenant? | Лейтенант, почему мы должны проходить через это? |
| Any sign of Mr. Stark or our Mercedes yet, lieutenant? | Уже есть что-нибудь о Старке или о мерседесе, лейтенант? |
| I thought you were the lieutenant. | Думал, что ты - лейтенант! |
| And the lieutenant is banging the chief's assistant in the coatroom? | А лейтенант шпилит помощницу шефа в раздевалке? |
| You got a problem with it, lieutenant? | А ты что скажешь, лейтенант? |
| You're looking at the next lieutenant of Homicide. | ѕеред тобой будущий лейтенант - глава отдела убийств. |
| I know I'm the last guy to tell someone that, but I'm also your lieutenant. | Я знаю, что я последний, кому такое говорить, но я также твой лейтенант. |
| Can I speak to you, lieutenant windham? | Могу поговорить с вами, лейтенант Уиндом? |
| How long were you and the lieutenant married, Mrs. Ellis? | Как долго вы и лейтенант были женаты, миссис Эллис? |
| If it was up to me, you'd be working on your tan right now, but my lieutenant's got a bee in his bonnet about jurisdiction. | Если бы это зависело от меня, вы бы работали над своим загаром прямо сейчас, но мой лейтенант просто помешан на юрисдикции. |
| My lieutenant had pulled all my resources! | Мой лейтенант задействовал все мои ресурсы! |
| Other than Chris, anybody else that goes in there, if it's a Stanfield lieutenant he's coming out dirty. | Если со склада выйдет кто-то ещё кроме Криса, лейтенант Стэнфилда, например, он будет замазан. |
| I thought that guy was a lieutenant, and that his last name was Colonel. | Я думал, что тот чувак по званию лейтенант, а фамилия у него - Полковник. |
| In August 2003, a lieutenant had allegedly killed two students who were participating in a demonstration to demand better working conditions at a university in Bangui. | Согласно сообщениям в 2003 году один лейтенант убил двух студентов, которые участвовали в демонстрации, требовавшей улучшить условия труда в Бангийском университете. |
| The lieutenant had been demoted as punishment, but apparently he had neither been charged nor brought to justice. | Этот лейтенант в порядке наказания был понижен в звании, но ему, как представляется, не было предъявлено обвинения и он не был привлечен к уголовной ответственности. |
| Despite the Group's request, the FACI lieutenant who oversaw the visit did not allow the experts to interview the technicians. | Несмотря на просьбу Группы, лейтенант ВВСКИ, наблюдавший за инспекцией, не позволил экспертам побеседовать с техниками. |
| I still want to look like me, just lieutenant me. | Я хочу выглядеть как прежде, но в то же время и как лейтенант. |
| Is that lieutenant Morgan in a skirt? | Это там лейтенант Морган в юбке? |
| Come on lieutenant, I'm up to my ears on Mike's case. | Да ладно, лейтенант, я и так по уши в деле Майка. |
| What are your plans for today lieutenant? | Какие у вас планы на сегодня лейтенант? |
| The lieutenant will brief me. I'll brief you guys, 2100. | Лейтенант сообщит мне, а я сообщу вам. |
| What the hell is happening in your house, lieutenant? | Что за чертовщина творится в вашем участке, лейтенант? |
| How is it that they always found her, lieutenant? | Как же они всё время её находили, лейтенант? |