| Captain Jean-Luc Picard Commander Data and Lieutenant Worf. | Капитан Жан-Люк Пикард, коммандер Дейта и лейтенант Ворф |
| Lieutenant, do you not see? | Лейтенант, разве ты не видишь? |
| Lieutenant Garrett ever say why she was in town? | Лейтенант Гарретт когда-нибудь говорила, зачем она в городе? |
| That including the squaws, Lieutenant? | Это с учетом их скво, лейтенант? |
| Are you familiar with Jonathan and Margaret Grey, Lieutenant? | Вы знакомы с Джонатаном и Маргарет Грей, Лейтенант? |
| Didn't you hear Lieutenant Caine? | Слышала, что сказал лейтенант Кейн? |
| What do you want from me now Lieutenant? | Что Вы хотите от меня теперь, лейтенант? |
| Lieutenant, I know that this story seems far-Fetched - | Лейтенант, я понимаю, что эта история кажется нереальной... |
| I want you in my office in five minutes, Lieutenant! | Я хочу видеть вас в моём кабинете через 5 минут, лейтенант! |
| Lieutenant Severide is responsible for supervising the men under his command and I intend to let him do so. | Лейтенант Северайд - ответственный за тех людей, которые находятся у него в подчинении, и я доверяю его мнению. |
| He thought the place would be empty, but Lieutenant Pine showed up to pick up a gift for the admiral. | Он думал, там никого не будет, но лейтенант Пайн пришел, чтобы забрать подарок для адмирала. |
| Lieutenant, are the cuffs necessary? | Лейтенант, разве наручники так необходимы? |
| Lieutenant Flynn, Shampagne said she communicated with Lloyd by texts? | Лейтенант Флинн, Шампань сказала, что общалась с Ллойдом посредством смс? |
| Lieutenant, ready for another night of tongo? | Лейтенант, готовы всю ночь играть в тонго? |
| Lieutenant, you're welcome to see my plans but l assure you, I've taken every precaution regarding the shipment. | Лейтенант, Вы можете изучить мои планы но уверяю Вас, я принял все меры предосторожности в том, что касается груза. |
| And what designs was Lieutenant Booth working on when he died? | И над какими разработками работал лейтенант Бут, когда погиб. |
| Lieutenant tao, let's get search warrants for their homes, See if a 9-millimeter handgun turns up. | Лейтенант Тао, получите ордеры на обыск в их домах, посмотрим, не найдется ли 9-мм пистолет. |
| Can I speak freely, Lieutenant? | Я могу свободно высказаться, Лейтенант? |
| Lieutenant' when I want personality advice, | Лейтенант, Когда я захочу услышать личный совет, |
| But you see, Lieutenant, I neglected to turn the alarm back on when I closed the safe last night. | Но, видите ли, лейтенант, я упустила включить сигнализацию, когда я закрыла сейф прошлым вечером. |
| Now, what can I do for you, Lieutenant? | Теперь, что я могу сделать для вас, лейтенант? |
| Lieutenant Abbie Mills to see Jennifer Mills. | Лейтенант Эбби Миллс, увидеть Дженнифер Миллс. |
| Lieutenant, can I get a word? | Лейтенант, можно с вами поговорить? |
| Tell them that we are tired, Lieutenant. | кажите им, что мы устали, лейтенант. |
| It would seem you and I have even more in common, Lieutenant. | Кажется, у нас с тобой больше общего, чем казалось, лейтенант. |