I'm sure that your new auditor, Lieutenant Hopkins, will be very impressed. |
Уверен, что ваш новый аудитор, лейтенант Хопкинс, будет очень впечатлена. |
And it's all right, Lieutenant. |
И со мной все хорошо, лейтенант. |
Lieutenant, that joker card pinned to the body? Forensics found three sets of DNA. |
Лейтенант, помните карту джокера, приклеплённую к телу, эксперты обнаружили на ней следы трёх разных ДНК. |
Convince him you are Lieutenant Lyste. |
Убеди его, что ты лейтенант Лист. |
I'm-I'm sorry, Lieutenant. |
И я... я сожалею, лейтенант. |
Lieutenant Shane Wolfe, U.S. Navy. |
Лейтенант Шейн Вулф, ВМФ США. |
Lieutenant, thank you so much for saving my life. |
Лейтенант, большое спасибо, что спасли мою жизнь. |
My son is not some business transaction, Lieutenant. |
Мой сын - это не какая-то деловая сделка, лейтенант. |
Lieutenant, we're asking if it's true. |
Лейтенант, мы спрашиваем, правда ли это. |
Lieutenant Fagioli ordered to remove sharp objects from your room. |
Лейтенант Файоли приказал удалить из вашей комнаты все острые предметы. |
But we have the best cases, Lieutenant. |
Но у нас перспективы лучше, лейтенант. |
Lieutenant Steven Hauk is our immediate supervisor. |
Лейтенант Стивен Хоук - наш непосредственный начальник. |
Lieutenant Cavanaugh looked miserable when we left. |
Лейтенант Кавано выглядел несчастным, когда мы уезжали. |
Lieutenant, I am the shrink. |
Лейтенант, я и есть врач. |
Frank Taylor Lieutenant, United States Navy Reserve 064199. |
Фрэнк Тэйлор лейтенант резерва ВМС Соединенных Штатов 064199. |
I'm afraid Lieutenant Paris suffered greater neurological damage than my initial scan revealed. |
Боюсь, лейтенант Перис получил более серьезную неврологическую травму, чем показал начальный осмотр. |
Then it must have been tough to lose a valuable resource like Lieutenant Frampton. |
В таком случае, потеря такого ценного сотрудника, как лейтенант Фрэмптон, должно быть, была сильным ударом. |
Your Lieutenant says the bathroom needs a good cleaning, candidate. |
Твой лейтенант сказал, что туалет нуждается в уборке, стажёр. |
Lieutenant Sutton was killed with 11 others on the Scirocco. |
Лейтенант Саттон погиб, как и ещё 11 человек на "Сирокко". |
It's above your rank, Lieutenant. |
Это не твоя обязанность, лейтенант. |
Working with the supernatural is not an unequivocal science, and if the Lieutenant were here she would tell you... |
Работа со сверхъестественным не точная наука, и если бы лейтенант была здесь, она бы сказала... |
Lieutenant Fick, you need to square these shitbirds away. |
Лейтенант фик, вы должны положить конец подобным выходкам. |
Lieutenant Price has lost earrings, he says. |
Лейтенант Прайс говорит, у него пропали серьги. |
Lieutenant Kevin Riley in Communications, I wish to have him transferred down to the engineering decks. |
Лейтенант Кевин Райли из отдела связи, я хочу, чтобы его перевели в инженерную. |
You will make the right decision at the right time, Lieutenant. |
Когда придёт время, ты примешь правильное решение, лейтенант. |