| Lieutenant Barclay, my congratulations on establishing the first transgalactic com-link. | Лейтенант Баркли, поздравляю с установлением первой трансгалактической ком-связи. |
| Without a doubt, that would have to be Lieutenant... | Без сомнения, это должен был быть лейтенант... |
| Lieutenant Paris has offered to give me a piloting lesson. | Лейтенант Пэрис предложил дать мне урок пилотирования. |
| Lieutenant Torres has restored our warp drive in less than a week. | Лейтенант Торрес восстановила наше варп ядро менее чем за неделю. |
| Sounds like squeaky clean Lieutenant Ryder lied to us about a couple of things. | Похоже, наш безупречно чистый лейтенант Райдер соврал нам о паре вещей. |
| Mr. Danton, I'm Lieutenant Hixson. | Господин Дэнтон, я лейтенант Хиксон. |
| Lieutenant Burns is a decorated officer with a spotless record. | Лейтенант Бернс - заслуженный офицер с чистой историей. |
| Engineering team, this is Lieutenant Mills with the Sleepy Hollow Sheriff's Department. | Инженерный отряд, это лейтенант Миллс департамента шерифа Сонной Лощины. |
| Well, I'll just have to make sure my calculations are accurate, Lieutenant. | Вообще-то я уверена что мои вычисления точны. Лейтенант. |
| Lieutenant Crusher, send a general hail... all ships. | Лейтенант Крашер, общий вызов... всем кораблям. |
| The law from Los Angeles is Captain Charles Alidos... and Lieutenant William Doyle. | Полиция Лос-Анжелеса: капитан Чарльз Алидос и лейтенант Уильям Дойл. |
| Lieutenant, I have someone here who'd like to speak to you. | Лейтенант, здесь кое-кто... хочет с вами поговорить. |
| Again, I'm Lieutenant Grimes, but I want you to call me Frank. | Повторяю, я лейтенант Граймс, можешь называть меня Фрэнк. |
| I'm entitled to hear that privately first, Lieutenant. | Я имею право сначала послушать конфиденциально, лейтенант. |
| Look, Lieutenant, this is a special case. | Послушайте лейтенант, это особое дело. |
| Lieutenant Cooper will be the S.I.S. supervisor on your operation. | Лейтенант Купер будет руководителем твоей операции. |
| Lieutenant, we found a thumbprint on the slide in that. colt. | Лейтенант, мы нашли отпечаток большого пальца на затворе того кольта. |
| Maybe we can fold our investigation into yours, Lieutenant. | Может мы сможем объединить наши расследования, лейтенант. |
| Lieutenant, we need to get a-a warrant, cadaver dogs, forensics team. | Лейтенант, нам нужен ордер, ищейки, криминалисты. |
| Lieutenant Batista, thank you so much for holding. | Лейтенант Батиста, спасибо за ожидание. |
| You need a Lieutenant to cover for you. | Чтобы тебя подменить, нужен лейтенант. |
| Lieutenant Foster, you're going on a little trip. | Лейтенант Фостер, а мы немножко попутешествуем. |
| It's good to have you back, Lieutenant. | Хорошо что вы здесь, Лейтенант. |
| Well, Lieutenant... let us change the course of history... again. | Что ж, лейтенант... давайте изменим историю... опять. |
| Lieutenant, I already have them snapping to. | Лейтенант, я их уже подготовил. |