| Lieutenant, take your men 1,000 meters south from here. | Лейтенант! Прочешите 1000 метров к югу отсюда! |
| Lieutenant Burrows how many men do we have at the hospital? | Лейтенант Барроуз... сколько наших людей в госпитале? |
| Lieutenant Scott, where the hell are you? | Лейтенант Скотт, где вас носит? |
| Never underestimate the strength of a coal mining man, Lieutenant! | Не стоит недооценивать силу шахтёров, лейтенант. |
| Are you sure you can do this, Lieutenant? | Уверены, что готовы к этому, лейтенант? |
| What do you make of this, Lieutenant? | Лейтенант, что вы об этом думаете? |
| Did I not order you to rest, Lieutenant Armitage? | Разве я не велел вам отдыхать, лейтенант Армитадж? |
| Look, I know this is difficult, Lieutenant, but we've run out of options. | Я понимаю, что это трудно, лейтенант, но у нас нет вариантов. |
| Lieutenant... how much training have you had with these systems? | Лейтенант, вы хорошо знакомы с этими системами? |
| Lieutenant Uhura, any report from the planet's security team? | Лейтенант Ухура, есть рапорт десанта на планете? |
| We're dead meat here, Lieutenant! | Нас всех перебьют тут, лейтенант! |
| What's the status of your platoon, Lieutenant? | Каково состояние вашего взвода, лейтенант? |
| What are you doing here, Lieutenant? | Что Вы здесь делаете, Лейтенант? |
| I find you amusing up to a point, Lieutenant, but you've passed that. | Я считала Вас забавным, Лейтенант, но Вы переходите все границы... |
| That day, Lieutenant Yoon... said it snowed for the first time in 100 years. | Тогда лейтенант Юн сказала: Здесь уже 100 лет не было снега . |
| I'm Lieutenant Mauser, L.A.P.D. Who are you? | Я лейтенант Маузер, полиция Лос-Анджелеса. |
| Lieutenant Riggs has told us a lot about you. | Лейтенант Риггс нам столько про вас рассказал! |
| Of course, but I would like to run a few more tests on you, Lieutenant. | Разумеется. Но мне нужно будет провести с вами еще пару обследований, лейтенант. |
| And Lieutenant Lenk and Sergeant Colborn are officers of Calumet County? | Лейтенант Ленк и сержант Колборн служат в округе Калумет? |
| Really? What do you think, Lieutenant? | А что думаете вы, лейтенант? |
| Lieutenant, we have a big problem! | Лейтенант, у нас большие проблемы. |
| TAYLOR: Lieutenant, we get hundreds, maybe thousands of calls and letters each week, fan mail. | Лейтенант, мы получаем сотни, а может и тысячи восторженных звонков и писем в неделю. |
| How would you handle it, Lieutenant? | Как бы вы поступили, лейтенант? |
| Excuse us. Lieutenant provenza, how many people were shot in the courtroom? | Простите, лейтенант Провенза сколько людей было застрелено в суде? |
| Lieutenant's looking for that refrigerated truck in every swamp, glade, and chop shop from here to the Keys. | Лейтенант ищет этот рефрижератор... во всех болотах, лесах и автомастерских отсюда до самых рифов. |