Lieutenant, until you testify, the district attorney cannot prosecute any of our other cases. |
Лейтенант, пока вы не дали свидетельских показаний, окружной прокурор не может вести ни одно из наших дел. |
Lieutenant, you thinking Lacy Siddon? |
Лейтенант, вы думаете о Лейси Сиддон? |
Lieutenant, I risked my job to send you that e-mail. |
Лейтенант, я рисковала своей работой, посылая вам то видео. |
It's not for me, Lieutenant. |
Это не мне достался, лейтенант. |
We are joined now by Lieutenant Francois. |
К нам присоединяется лейтенант Франсуа Латорел. |
Unless you outrank me or I divorced you, my first name is Lieutenant. |
Только если ты старше по званию или я с тобой развёлся, иначе моё первое имя - лейтенант. |
Sincerely yours, Lieutenant Louie M. Provenza, LAPD. |
С уважением, лейтенант Луи М. Провенза, полиция Лос-Анджелеса. |
I'm Lieutenant Tanner, State Police. |
Я Лейтенант Таннер, Местная Полиция. |
If you need us, we're right outside, Lieutenant. |
Лейтенант, если что-то нужно, мы рядом. |
Lieutenant Shepard, take the firing key from Captain Chaplin and insert it into the firing computer. |
Лейтенант Шепард, возьмите пусковой ключ у капитана Чаплина и вставьте его в пульт управления пуском. |
I'm Lieutenant McCarthy, sir. |
Сэр, я - лейтенант МакКарти. |
Per NYPD guidelines, Lieutenant McCarthy has been placed on modified assignment. |
Согласно инструкциям полиции Нью-Йорка, лейтенант МакКарти временно отстранен от занимаемой должности. |
Sorry for the inconvenience, Lieutenant. |
Лейтенант, простите за доставленное неудобство. |
You're experiencing false labor, Lieutenant. |
У вас ложные родовые схватки, лейтенант. |
I must say, I deeply enjoyed this outing, Lieutenant. |
Должен сказать, я действительно насладился этим выплеском, лейтенант. |
You might be a very good soldier, Lieutenant, but you're a terrible liar. |
Ты может быть очень хороший солдат, лейтенант, но ты ужасная лгунья. |
I just gave you a direct order, Lieutenant. |
Я просто отдаю тебе прямой приказ, лейтенант. |
Lieutenant, make sure everyone has their armor and the proper weaponry. |
Лейтенант, убедись, что у каждого есть своя броня и нужное оружие. |
You know, we could've killed you easily, Lieutenant. |
Ты знаешь, мы могли бы легко тебя убить, лейтенант. |
Lieutenant Bixby wants his wife to pick up $50 of lottery tickets. |
Лейтенант Биксби хочет, чтобы его жена купила лотерейных билетов на 50 долларов. |
Lieutenant Krauss, start the mishap checklist. |
Лейтенант Краусс, начинайте заполнять протокол. |
Lieutenant Torres, beam the two of them aboard and tractor their ship into the shuttle bay. |
Лейтенант Торрес, телепортировать их обоих сюда, и завести их корабль в отсек для шаттлов. |
Lieutenant Paris is just fine, thanks to excellent doctoring. |
Лейтенант Перис в полном порядке, благодаря успешному лечению. |
I believe Lieutenant Torres should start the reinitialization process immediately. |
Думаю, лейтенант Торрес должна немедленно начать процесс перезапуска. |
I'm ready whenever Lieutenant Torres is. |
Я готов, если лейтенант Торрес готова. |