Английский - русский
Перевод слова Lieutenant
Вариант перевода Лейтенант

Примеры в контексте "Lieutenant - Лейтенант"

Примеры: Lieutenant - Лейтенант
Someone like you, lieutenant sosha? Как же вы могли не заметить, лейтенант?
Then, lieutenant Grimes, Round up 20 illegal immigrants by day's end, Тогда, лейтенант Граймс, приведите к концу дня 20 нелегальных иммигрантов,
His former lieutenant, Toni Anne Howard, upon discovering this, informed on him to the department, who then terminated his disability benefits. Его бывший лейтенант, Тони Энн Говард, обнаружив это, донесла на него в отдел, который затем прекратил перечислять ему пособие по инвалидности.
It isn't, but the lieutenant told me that he'd be doing breakfast with someone down at the harbour. Нет, но лейтенант сказал мне... что он сегодня завтракает с кем-то... у залива.
So, lieutenant, where exactly were you? Итак, Лейтенант... где Вы находились?
Well, our lieutenant seems to think there's something to this one. Ну, наш лейтенант, похоже, считает, что в этом что-то есть.
He's about to shoot me when the lieutenant tells him, Он собирался стрелять в меня, когда лейтенант сказал ему:
Comrade junior lieutenant, can I go to the toilet? Товарищ младший лейтенант, можно по нужде?
Where's that lieutenant who's on the Larsen case? Где этот лейтенант, который занимается делом Ларсен?
How could I know that, Mr lieutenant? Откуда мне знать, господин лейтенант?
All ready for the trial on Monday, lieutenant? И вы полностью готовы к суду в понедельник, лейтенант?
I can't believe that you actually broke up with me just because your lieutenant told you to. Поверить не могу, что ты порвал со мной, потому что так сказал лейтенант.
And the picture captured... the lieutenant... getting... shot... in the head. И захваченная картинка... лейтенант... получающий... пулю... в голову.
Good corporal, good lieutenant, offer nothing here. Добрый капрал, добрый лейтенант, не затевайте ссоры!
She's a Navy lieutenant and the one who filed the order three days ago, boss. Она - лейтенант флота, и та, кто запросила приказ З дня назад, босс.
Did Outpost 4 give anything at all on the attacking vessel, lieutenant? Аванпост 4 предоставил хоть что-то по напавшему судну, лейтенант?
Outpost 2 was the first to go silent, lieutenant? Аванпост 2 первым перестал выходить на связь, лейтенант?
I bet lieutenant provenza is just loving this case. могу поспорить, лейтенант Провенза обожает это дело
Julio. What did lieutenant provenza say? Хулио... что сказал лейтенант Провенза?
I'll let them know, lieutenant. я им скажу, лейтенант - спасибо
Well, thank you, lieutenant, but we're working on Спасибо, лейтенант, мы сейчас читаем
You're on a strict need- to- know, lieutenant. Все, что тебе нужно знать, тебе сказано, лейтенант.
Is this a gang war, lieutenant? Это была бандитская разборка, лейтенант?
You got a new route to city hall, lieutenant? Вы узнали новый маршрут до мэрии, лейтенант?
Don't take this personally, lieutenant, but if you don't leave, I will invoke my right to counsel. Не обижайтесь, лейтенант, но, если вы не уйдете, я потребую своего адвоката.