Lieutenant, his life... was over at 15. |
Лейтенант, его жизнь была кончена в 15. |
I like the guy real good, Lieutenant. |
Я думаю, парень отлично подходит, лейтенант. |
Lieutenant, I want him out of this room so I can consult with my client. |
Лейтенант, я хочу, чтобы он вышел, и я мог посоветоваться с клиентом. |
Lieutenant Cadman is still in there somewhere. |
Лейтенант Кедмен все еще где-то там. |
Lieutenant, that email was just an update. |
Лейтенант, то письмо это просто информация. |
Detective Sullivan, Lieutenant Cynthia Barrow, Internal Affairs. |
Детектив Салливан, лейтенант Синтия Бэрроу, ОВР. |
Actually, we took the liberty of curing your typhoid fever, Lieutenant Tolkien. |
Вообще-то мы взяли на себя ответственность излечить вас от брюшного тифа, лейтенант Толкиен. |
Lieutenant Uhura has effectively sabotaged the communications station. |
Лейтенант Ухура успешно вывела из строя систему связи. |
Lieutenant, you look a bit tired this morning. |
Лейтенант, у вас несколько усталый вид с утра. |
Lieutenant, all our lives, here and on the ship, depend on you. |
Лейтенант, наши жизни, здесь и на корабле, зависят от вас. |
Lieutenant Karen Tracy reporting as ordered, captain. |
Лейтенант Карен Трейси по вашему приказанию прибыла, капитан. |
What wicked times we live in, Lieutenant. |
В какие ужасные времена мы живем, лейтенант. |
I loved dressing up like Lieutenant Chloe. |
Я обожала наряжаться как лейтенант Хлоя. |
Lieutenant, I'm glad you're here. |
Лейтенант, рад, что вы здесь. |
After the Lieutenant's been accompanied out... |
После того, как товарищ лейтенант благополучно доехал. |
You'll be hearing from us soon, Lieutenant. |
Вы скоро о нас услышите, лейтенант. |
I'm Lieutenant Ilyin of the Pavlograd Hussars and this is Count Rostov, our squadron commander. |
Я лейтенант Ильин из Павлоградских гуссар, а это граф Ростов, коммандир эскадрона. |
All due respect, Lieutenant, but I feel very disrespected right now. |
При всем уважении, лейтенант, я сейчас чувствую неуважение. |
Lieutenant, what's the plan? |
Лейтенант, какой наш план? - Я не знаю! |
Lieutenant Provenza, we go as planned. |
Лейтенант Провенза, действуем по плану. |
Lieutenant Rousseau, at your service. |
Лейтенант Руссо, к вашим услугам. |
This is Lieutenant Emile Vernet, my right hand-man. |
Это лейтенант Эмиль Верне, мой верный помощник. |
You'll get promoted for this, Lieutenant. |
Вы получите повышение за это, лейтенант. |
Lieutenant, I have a theory. |
Лейтенант, у меня есть теория. |
Lieutenant, at any one time, the safety of this entire vessel might depend on the performance of a single crewman aboard. |
Лейтенант, в любое время безопасность всего экипажа судна может зависеть от действий одного члена команды. |