Английский - русский
Перевод слова Lieutenant
Вариант перевода Лейтенант

Примеры в контексте "Lieutenant - Лейтенант"

Примеры: Lieutenant - Лейтенант
Lieutenant, his life... was over at 15. Лейтенант, его жизнь была кончена в 15.
I like the guy real good, Lieutenant. Я думаю, парень отлично подходит, лейтенант.
Lieutenant, I want him out of this room so I can consult with my client. Лейтенант, я хочу, чтобы он вышел, и я мог посоветоваться с клиентом.
Lieutenant Cadman is still in there somewhere. Лейтенант Кедмен все еще где-то там.
Lieutenant, that email was just an update. Лейтенант, то письмо это просто информация.
Detective Sullivan, Lieutenant Cynthia Barrow, Internal Affairs. Детектив Салливан, лейтенант Синтия Бэрроу, ОВР.
Actually, we took the liberty of curing your typhoid fever, Lieutenant Tolkien. Вообще-то мы взяли на себя ответственность излечить вас от брюшного тифа, лейтенант Толкиен.
Lieutenant Uhura has effectively sabotaged the communications station. Лейтенант Ухура успешно вывела из строя систему связи.
Lieutenant, you look a bit tired this morning. Лейтенант, у вас несколько усталый вид с утра.
Lieutenant, all our lives, here and on the ship, depend on you. Лейтенант, наши жизни, здесь и на корабле, зависят от вас.
Lieutenant Karen Tracy reporting as ordered, captain. Лейтенант Карен Трейси по вашему приказанию прибыла, капитан.
What wicked times we live in, Lieutenant. В какие ужасные времена мы живем, лейтенант.
I loved dressing up like Lieutenant Chloe. Я обожала наряжаться как лейтенант Хлоя.
Lieutenant, I'm glad you're here. Лейтенант, рад, что вы здесь.
After the Lieutenant's been accompanied out... После того, как товарищ лейтенант благополучно доехал.
You'll be hearing from us soon, Lieutenant. Вы скоро о нас услышите, лейтенант.
I'm Lieutenant Ilyin of the Pavlograd Hussars and this is Count Rostov, our squadron commander. Я лейтенант Ильин из Павлоградских гуссар, а это граф Ростов, коммандир эскадрона.
All due respect, Lieutenant, but I feel very disrespected right now. При всем уважении, лейтенант, я сейчас чувствую неуважение.
Lieutenant, what's the plan? Лейтенант, какой наш план? - Я не знаю!
Lieutenant Provenza, we go as planned. Лейтенант Провенза, действуем по плану.
Lieutenant Rousseau, at your service. Лейтенант Руссо, к вашим услугам.
This is Lieutenant Emile Vernet, my right hand-man. Это лейтенант Эмиль Верне, мой верный помощник.
You'll get promoted for this, Lieutenant. Вы получите повышение за это, лейтенант.
Lieutenant, I have a theory. Лейтенант, у меня есть теория.
Lieutenant, at any one time, the safety of this entire vessel might depend on the performance of a single crewman aboard. Лейтенант, в любое время безопасность всего экипажа судна может зависеть от действий одного члена команды.