Английский - русский
Перевод слова Lieutenant
Вариант перевода Лейтенант

Примеры в контексте "Lieutenant - Лейтенант"

Примеры: Lieutenant - Лейтенант
Lieutenant Uhura, notify Security to have an armed detachment of men ready to beam down with us. Лейтенант Ухура, пусть охрана подготовит вооруженный отряд, чтобы спуститься вместе с нами.
Lieutenant Masters, captain's calling. Лейтенант Мастерс, вас вызывает капитан.
You can leave too, Lieutenant Galway. Вы тоже свободны, лейтенант Галвей.
Lieutenant Galway, assume your position and start your duties. Лейтенант Галвей, встаньте на свой пост и приступайте к обязанностям.
Lieutenant Uhura, let me know if we contact any Romulan. Лейтенант Ухура, дайте знать, если будет контакт с ромуланцами.
Lieutenant Uhura, order all Sensor Sections to direct beams aft, full function, continuous operation, until further orders. Лейтенант Ухура, прикажите всем сенсорным отделам включить задние лучи, полная мощность, непрерывный режим до дальнейших указаний.
If those peculiar signals are coming from Captain Kirk or Lieutenant Sulu, their rationality is in question. Если эти сообщения послали капитан Кирк или лейтенант Сулу, их здравый смысл под вопросом.
Lieutenant Uhura, break subspace silence. Лейтенант Угура, нарушить подуровневое молчание.
Be careful of the women in the town, Lieutenant. Будьте осторожны с женщинами в этом городке, лейтенант.
Lieutenant, see what they want. Лейтенант, узнайте, чего они хотят.
Lieutenant, the captain... isn't like us. Лейтенант, капитан... не такой, как мы.
Lieutenant Martin told me you want to study Fine Arts, Лейтенант Мартин сказал мне, что вы хотите учиться в Академии изобразительных искусств
You'll have to take over, Lieutenant. Командование вам придётся взять на себя, лейтенант.
I can't do it alone, Lieutenant. Один я не смогу это сделать, лейтенант.
No, Lieutenant, not a traitor, an incompetent. Нет, лейтенант, не предатель, а некомпетентный человек.
I'll take it under advisement, Lieutenant. Я приму это к сведению, лейтенант.
Lieutenant, contact Yorktown... Make sure they shut it down before it finds Krall. Лейтенант, свяжитесь с Йорктауном пусть отключат его, пока не найдут Кралла.
Thanks, Lieutenant for coming in. Спасибо, что пришли, лейтенант.
Thank you for meeting us, Lieutenant. Спасибо, что встретились с нами, лейтенант.
Lieutenant Suzuki kept human brains in his mini-fridge. Лейтенант Сузуки хранил человеческие мозги в морозилке.
I think Mrs. Palmer's in shock, Lieutenant. Я думаю, миссис Палмер в шоке, лейтенант.
Sorry, Lieutenant, we were just... Простите, лейтенант, мы просто...
Listen, not for nothing, Lieutenant... Не без оснований скажу, лейтенант... ты...
Lieutenant Rostami was reportedly released immediately after his arrest. Сообщалось, что сразу после задержания лейтенант Ростами был освобожден.
Well, let's just take a moment and celebrate the fact Lieutenant Cavanaugh wants us to be Captains. Итак, давайте просто воспользуемся моментом и порадуемся тому факту, что лейтенант Кавано хочет, чтобы мы были Капитанами.