well, I'll have to leave that to your imagination, Lieutenant. |
Это я оставлю для вашего воображения, лейтенант. |
Yes... ls there a problem, Lieutenant? |
Да... Какие-то проблемы, лейтенант? |
Lieutenant, what are you trying to do to me? |
Лейтенант, в чём вы пытаетесь меня обвинить? |
Lieutenant Flynn, would you please read Ms. Pappas her rights? |
Лейтенант Флинн, зачитайте мисс Паппас ее права, пожалуйста. |
Do you know how this war will end, Lieutenant? |
Вы знаете, как закончится эта война, лейтенант? |
How do I explain my presence... if Lieutenant Cavanaugh comes in? |
Как мне объяснить своё присутствие, если войдёт лейтенант Кавано? |
Just don't disgrace yourself in public, okay, Lieutenant? |
Не позорься прилюдно, хорошо, лейтенант? |
Lieutenant provenza, why don't you and Andy bring Mendoza in? |
Лейтенант Провенза, давайте-ка вместе с Энди привезите сюда Мендозу. |
And who's been using that trusting relationship, Lieutenant... you... or her? |
И кто воспользовался этими доверительными отношениями, лейтенант... вы... или она? |
Why is Lieutenant Rollins asking questions about a flight that doesn't exist? |
Почему лейтенант Роллинс спрашивает о самолете, который не существует? |
What will you do after the war, Lieutenant Hastings? |
Что будете делать после войны, лейтенант Гастингс? |
So how's this work, Lieutenant? |
Так как это работает, лейтенант? |
Well, perhaps your theory is more plausible, Lieutenant, but as a manscience, |
Возможно, ваша теория более правдоподобна, лейтенант. |
Why don't we call him Lieutenant King, all right? |
Только давай мы будем называть его лейтенант Кинг, хорошо? |
Lieutenant thinks it's not a bad idea to be nice to a dad who's friends with the mayor, the governor, maybe even the next president. |
Лейтенант считает что лучше поладить с отцом у которого в друзьях мэр, губернатор, а может быть даже и президент. |
You want to rephrase that, Lieutenant? |
Может, выразитесь иначе, лейтенант? |
Lieutenant, I can't hear you! |
Лейтенант, я вас не слышу! |
Lieutenant Flynn, one name on the sign-in sheet for today - |
Лейтенант Флинн, сегодня в списке покупателей лишь одно имя |
Lieutenant, Fitzhugh's calling for WITSEC and we're pulling in the girlfriend and kid. |
Лейтенант, Фитцхью затребует защиту свидетеля, а мы возьмем его подругу с ребенком. |
What is this exercise intended to prove, Lieutenant? |
Что это должно доказать, Лейтенант? |
Not only did Lieutenant Toumba do nothing to prevent the perpetration of those crimes, but he even participated directly in their execution. |
Лейтенант Тумба не только ничего не сделал для недопущения совершения этих преступлений, но он даже непосредственным образом участвовал в них. |
The major and Lieutenant Powell split up, with Grillo securing transport, while Powell does sabotage in a motor pool. |
Майор и лейтенант Пауэлл расстались, Грилло захватывает транспорт, а Пауэлл устраивает диверсию в автопарке. |
You did not see the man who logged in as Lieutenant Evans? |
Вы не видели человека, который регистрировался как лейтенант Эванс? |
Brian J. White as Lieutenant Carl Davis, one of Beth's contacts and a friend of Mick. |
Уайт - лейтенант Карл Дэвис, один из контактов Бет и друг Мика. |
On 9 March 1850 in Landau in der Pfalz, Lieutenant Graf Fugger was executed; but Major Fach was able to escape. |
9 марта 1850 года в Ландау-ин-дер-Пфальц был казнен лейтенант граф Фуггер, однако майору Фаху удалось бежать. |