Only this left to drink, lieutenant |
Только это из выпивки, лейтенант. |
What were you doing there, lieutenant? |
Что вы там делали, лейтенант? |
You ready for the last treatment you'll ever need, lieutenant? |
Вы готовы для последнего лечения которое вам понадобится, лейтенант? |
What mistakes did you make, lieutenant? |
Какие ошибки ты совершил, лейтенант? |
What are you driving at, lieutenant? |
К чему вы ведёте, лейтенант? |
You are now officially my favorite lieutenant. |
Лейтенант вы для меня сейчас на первом месте |
Do you know where it is, lieutenant? |
Вы знаете где это, лейтенант? |
This is forbidden, isn't it, lieutenant? |
Это запрещено, не так ли, лейтенант? |
The lieutenant tell you what he wanted to do with it? |
Лейтенант сказал вам, что он хочет с ней делать? |
Noted, but the lieutenant's in good hands, and if we did need help, it's FBI jurisdiction. |
Замечу, лейтенант в надежных руках, а если нам понадобится помощь, мы обратимся в ФБР. |
The lieutenant was asking for it! |
Лейтенант знал, на что шёл. |
I was wondering where the lieutenant is. |
Я интересуюсь, где же лейтенант? |
What does lieutenant Laguerta say about all this? |
А что об этом говорит лейтенант Лагуэрта? |
all right, lieutenant tao, what do we know about these phone numbers? |
Хорошо, лейтенант Тао, что нам известно об этих телефонных номерах? |
lieutenant provenza, what is the fastest way between the theater and the restaurant? |
Лейтенант Провенза, как быстрее всего добраться от театра до ресторана? |
And, good lieutenant, I think you think I love you. |
Я думаю, мой милый лейтенант, вы не сомневаетесь в том, что я люблю вас. |
So, what's on your mind, lieutenant? |
О чем вы хотите поговорить, лейтенант? |
Once we locate her, we must keep our distance until my wife and the lieutenant tell us that they have destroyed her heart. |
Когда мы обнаружим ее, нужно сохранять дистанцию, пока моя жена и лейтенант не скажут нам, что они уничтожили ее сердце. |
Okay, lieutenant, Jenna was a convincing female, it's true, but it's... |
Послушайте, лейтенант, Джена была очень похожа на женщину, это правда, но это... |
The lieutenant knows what he knows. |
Лейтенант знает то, что знает. |
As one lieutenant to another, you know I could go over your head and get you pulled off this assignment. |
Как один лейтенант другому, ты понимаешь, что я могу сделать так, чтобы тебя сняли с этого задания. |
Say, lieutenant, now that we have a new candidate, I don't have to be Otis anymore. |
Скажи мне, лейтенант, сейчас, когда у нас есть новый кандидат, я не должен больше быть Отисом. |
A man is dead, a lieutenant in the Metro PD! |
Человек мертв, лейтенант столичной полиции! |
Well, I'll have you know That I am a real lieutenant and he's just an indian captain. |
Тогда знай, что я настоящий лейтенант, а он индейский капитан. |
Did you have that permission, lieutenant backstrom? |
У вас было разрешение, лейтенант Бэкстром? |