| Item 6: A vision for international trade: | Пункт 6: Перспективы международной торговли: |
| Item 7: Adoption of the report of the High-level Panel on IDCs | Пункт 7: Принятие доклада Группы высокого уровня по островным развивающимся странам |
| ITEM 9: UNFPA/UNDP: HARMONIZATION OF PRESENTATION OF BUDGETS AND ACCOUNTS | ПУНКТ 9: ЮНФПА/ПРООН: СОГЛАСОВАНИЕ ПРОЦЕДУРЫ ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ БЮДЖЕТОВ И СЧЕТОВ |
| ITEM 9: UNDP/UNFPA: FOLLOW-UP TO AND PREPARATION FOR | ПУНКТ 9: ПРООН/ЮНФПА: ПОСЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ ПО ИТОГАМ СЕССИЙ |
| ITEM 13: UNFPA: GLOBAL CONTRACEPTIVE COMMODITY PROGRAMME | ПУНКТ 13: ЮНФПА: ГЛОБАЛЬНАЯ ПРОГРАММА В ОТНОШЕНИИ |
| ITEM 5: UNDP/UNFPA: REPORTS TO THE ECONOMIC | ПУНКТ 5: ПРООН/ЮНФПА: ДОКЛАДЫ ЭКОНОМИЧЕСКОМУ И |
| Item 8: Progress in selected areas of cooperation | Пункт 8: Прогресс в отдельных областях сотрудничества |
| a.m. - Item 2 (continued) | Первая половина дня - Пункт 2 (продолжение) |
| Item 12 - Regional advisory activities with special presentations on SECI and the OSCE Economic Forum | Пункт 12 - Региональная консультативная деятельность, включая специальные сообщения об ИСЮВЕ и Экономическом форуме ОБСЕ |
| Item 3 Implementation of Article 4.8 and 4.9 | Пункт З Осуществление пунктов 8 и 9 статьи 4 |
| Item: Introduction of Subcommittee Delegates and Project Network Members | Пункт 2: Представление делегатов Подкомитета и участников проектной сети |
| Item 6: Roundtable Open DdDiscussion Bbetween the Subcommittee and the Project Network | Пункт 6: Открытая дискуссия между членами Подкомитета и участниками проектной сети |
| Item: Communication pPlan for the Subcommittee and Project Network | Пункт 7: План обеспечения связи между Подкомитетом и проектной сетью |
| Item 10: Planning for the nNext Subcommittee mMeeting | Пункт 10: Планирование проведения следующего совещания Подкомитета |
| Item 8: Techno-economic features of production processes and related abatement options | Пункт 8: Технико-экономические особенности производственных процессов и варианты ограничения связанных с ними выбросов |
| Item 9 - Cooperation with the business community | Пункт 9 - Сотрудничество с деловыми кругами |
| Item 3: ICT and Tourism for Development | Пункт З: ИКТ и туризм в интересах развития |
| Friday, 20 November 1998 Item 9 | Пятница 20 ноября 1998 года Пункт 9 |
| p.m. Item 4 (telecommunications) | вторая половина дня Пункт 4 (телекоммуникации) |
| Item: Coal Mine Methane Action Plan for the Partnership | Пункт 8: План действий Партнерства в области шахтного метана |
| Thursday, 17 and Friday, 18 September: Item 3 | Четверг, 17 и пятница, 18 сентября: Пункт 3 |
| Friday, 25 September: Item 9 | Пятница, 25 сентября: Пункт 9 |
| Item 4: The role of lead countries/bodies and national focal points and reporting mechanism | Пункт 4: Роль ведущих стран/органов и национальных координационных центров и механизм представления докладов |
| Item 6: Follow-up to conferences and workshops | Пункт 6: Выполнение решений конференций и рабочих совещаний |
| Item 3: The growth of domestic capital markets, particularly in developing countries, and its relationship with foreign portfolio investment | Пункт З: Расширение внутренних рынков капитала, в частности в развивающихся странах, и их связь с иностранными портфельными инвестициями |